Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1942 Dark Days Indeed
A Friend Indeed
Anamnesis
Body's ability to remember an antigen
CANADA REMEMBERS
Canada Remembers
Commit large amounts of information to memory
Know assembly instructions
Learn large amounts of information
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
Remember this
Remembering
To revert back to their remembered shape

Vertaling van "indeed remember " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada Remembers [ CANADA REMEMBERS ]

Le Canada se souvient [ LE CANADA SE SOUVIENT ]


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


A Friend Indeed (Responsibility)

Trois amis (L'aide aux toxicomanes)


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée






anamnesis | remembering

anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Fraser: Senator Callbeck was, as I'm sure we all know and indeed remember, the first woman ever to be elected premier of a Canadian province in a general election.

La sénatrice Fraser : Vous savez certainement, et vous vous en souviendrez, j'en suis convaincue, que la sénatrice Callbeck est la première femme à avoir été élue première ministre d'une province canadienne lors d'une élection générale.


It establishes readmission procedures – readmission requests, information, documents provided, proof, means of proof, deadlines, means of transfer, transport, transit, etc., unlike the case of the European Union-Pakistan readmission agreement, which you perhaps remember, and which I strongly opposed a few months ago. In this case, I should like to express my total satisfaction with this agreement, for the reason that it does indeed respect human rights and it should be possible to guarantee its application, since Georgia is a signator ...[+++]

Il fixe bien sûr les modalités de réadmission - demandes de réadmission, informations, documents fournis, preuves, moyens de preuve, délais, modalités de transfert, de transport, de transit, etc., à l’inverse de l’accord de réadmission Union européenne-Pakistan - dont vous vous souvenez peut-être - auquel je m’étais fermement opposée il y a quelques mois ici, je voudrais dire mon accord total par rapport à celui-ci, dans la mesure où il respecte bien sûr les droits de l’homme et où il devrait pouvoir être garanti dans le cadre de son application, la Géorgie étant signataire de la convention de Genève sur les réfugiés et de la convention ...[+++]


We must indeed remember that the European Commission, in its initial draft, proposed the application of the country-of-origin principle, and it was the Council that opted for a strategy of closer harmonisation, which our Parliament firmly supported at first reading.

Il convient en effet de rappeler que, dans son projet initial, la Commission européenne nous avait proposé d’appliquer le principe du pays d’origine et que c’est le Conseil qui a opté pour une stratégie d’harmonisation élevée, méthode que notre Parlement a clairement soutenue en première lecture.


We must indeed remember that the European Commission, in its initial draft, proposed the application of the country-of-origin principle, and it was the Council that opted for a strategy of closer harmonisation, which our Parliament firmly supported at first reading.

Il convient en effet de rappeler que, dans son projet initial, la Commission européenne nous avait proposé d’appliquer le principe du pays d’origine et que c’est le Conseil qui a opté pour une stratégie d’harmonisation élevée, méthode que notre Parlement a clairement soutenue en première lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I remember then I was also able to obtain the liberation of a few prisoners, so there is indeed a possibility.

Je me rappelle qu’alors j’ai pu obtenir la libération de quelques prisonniers, donc il est vraiment possible de faire quelque chose.


Considering that this minority government could be defeated in six months, saying in the budget that it will give money in three years from now is not even worth the paper on which it is written. Quebec's motto is Je me souviens, and Quebeckers will indeed remember at the next election.

Un gouvernement minoritaire qui prévoit dans son budget verser de l'argent dans trois ans, alors qu'il peut être renversé dans six mois, cela ne vaut pas le papier sur lequel c'est écrit.


I remember, as I told you earlier, the meeting that took place in 2000 or 2001—I do not remember the exact date—where, indeed, we were given the summary or the report of the work done.

Je me souviens de la réunion, comme je vous le disais tout à l'heure, qui a eu lieu en 2000 ou en 2001 je ne me souviens plus de la date exactement où, effectivement, on nous a présenté le résumé ou le rapport du travail qui avait été fait.


Terrorist attacks on civilian targets in Israel have become everyday occurrences, forcing the Israeli army to defend the civilian population. Moreover, Israeli civilians have also failed to show respect for the human dignity of the Palestinians on a number of occasions and violence has become a symbol of and synonymous with a tragic period of history, one, indeed, in which Europe is incapable of speaking out and, what is more, fails to remember that, in actual fact, the Palestinian leader has never commanded his forces to stop the vio ...[+++]

Les attaques terroristes contre des objectifs civils en Israël sont devenues des événements quotidiens, contraignant l'armée israélienne à défendre la population civile ; d'un autre côté, les civils israéliens ont eux aussi oublié en certaines occasions le respect de la dignité humaine dû aux Palestiniens, pour qui la violence est devenue le symptôme et le symbole d'un moment historique dramatique où l'Europe est incapable de faire entendre sa voix, et ne se souvient même pas que le leader palestinien n'a, en fait, jamais donné à ses forces l'ordre d'arrêter les violences et a au contraire libéré des terroristes du Hamas et de la Jihad ...[+++]


One also has to remember that I am a black person. When I presented myself as a Liberal candidate in Toronto in 1978 and 1979 it was indeed novel; indeed, novel.

Rappelons-nous aussi que je suis de race noire; quand je me suis présentée comme candidate libérale à Toronto en 1978 et en 1979, c'était inédit, et je n'exagère pas.


Few remember these great people for their disabilities; most remember their historic contributions, which have transcended their times and enriched our society and, indeed, our civilization.

Rares sont ceux qui se souviennent de ces êtres exceptionnels en raison de leur handicap; la plupart se souviennent d'eux pour leur contribution historique qui a transcendé leur époque et qui a enrichi notre société et, bien entendu, notre civilisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed remember' ->

Date index: 2021-02-05
w