But in any event, I'm concerned, Mr. Kennish, as to what direction you believe the bar association and your own firm can honestly take in terms of representation on any bill when, indeed, you happen to represent a particular constituency, which is, to say the least, usually large, usually very dominant, and usually very successful in crafting the kind of legislation that isn't capable of protecting consumers.
De toute façon, monsieur Kennish, je me préoccupe des positions que l'Association du Barreau et que votre propre cabinet adoptent au sujet des projets de loi lorsqu'on sait, par ailleurs, que vous représentez des intérêts particuliers qui occupent une place prépondérante sur le marché et qui réussissent habituellement à susciter l'adoption de lois inaptes à protéger les consommateurs.