Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative independence
Autonomous administrative tribunal
High level group on administrative burden reduction
Independent administrative agencies
Independent administrative board
Senate Administration for Construction and Housing
The Canadian Bar Association Task Force Report

Traduction de «independent administrative senates » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomous administrative tribunal | independent administrative board

chambre administrative pénale indépendante | UVS [Abbr.]


High level group of independent stakeholders on administrative burdens | High level group on administrative burden reduction

Groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives


Senate Administration for Construction and Housing

Administration chargée de la construction et du logement


Report of the Canadian Bar Association Task Force on the Independence of Federal Administrative Tribunals and Agencies in Canada [ The Independence of Federal Administrative Tribunals and Agencies in Canada | The Canadian Bar Association Task Force Report ]

Rapport du Groupe de travail de l'Association du Barreau canadien sur l'indépendance des tribunaux et organismes administratifs fédéraux au Canada [ L'indépendence des tribunaux et organismes administratifs fédéraux au Canada | Rapport du Groupe de travail de l'Association du Barreau canadien ]


Independent administrative agencies

Les organismes administratifs autonomes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of course, the Senate Administrative Rules recognize the constitutional independence of senators with regard to their office and the carrying out of their functions.

Le Règlement administratif du Sénat, bien entendu, reconnaît l'indépendance constitutionnelle des sénateurs concernant leur charge et l'exercice de leurs fonctions.


That is not necessarily a good argument to use in terms of bringing into question whether or not someone who wished, either as a senator or as a chairman of an administrative board subject to appointment by the federal government, that it would not affect their independence or that we do not regard their independence as being compromised in any way.

Ce n'est pas nécessairement un bon argument pour tenter de déterminer si quelqu'un, un sénateur ou le président d'un organisme administratif sujet à une nomination par le gouvernement fédéral, désire que cela ne constitue aucune entrave à son indépendance ou que nous ne pensions pas que son indépendance est compromise de quelque façon que ce soit.


We really need to understand what that position means in terms of its independence with the administration versus the commissioner's responsibility, which is the responsibility of the Senate, to make sure that the Senate can protect somebody in the administration that might be the object of recourse by his or her superiors in the performance of his duties, and his responsibility to report wrongdoing.

Nous devons vraiment comprendre la situation de ce poste et son indépendance par rapport à l'administration. En effet, le commissaire a la responsabilité, qui est en même temps celle du Sénat, de veiller à protéger tout membre de l'administration qui pourrait faire l'objet de représailles de la part de ses supérieurs par suite de la divulgation d'un acte répréhensible.


The person concerned could then lodge an appeal against the official notice before one of the independent Administrative Senates which existed for each Austrian province and from there to the Federal Administrative Court.

La personne concernée peut alors faire appel contre la notification officielle devant une des cours administratives indépendantes (il en existe une par province), et de là, devant la cour administrative fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, the three constitutionally required elements of judicial independence are security of tenure, independence of administration of matters relating to the judicial function, and financial security.

Honorables sénateurs, les trois éléments de l'indépendance judiciaire prévus dans la Constitution sont l'inamovibilité, l'indépendance dans l'administration des affaires reliées à la fonction judiciaire et la sécurité financière.


Pursuant to rule 13-6(1), the Senate proceeded to the consideration of the question of privilege of the Honourable Senator Cowan concerning allegations of interference with an independent audit that had been referred to external auditors at Deloitte into the expenses of Senators Brazeau, Harb and Duffy, by the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration on February 8, 2013.

Conformément à l'article 13-6(1) du Règlement, le Sénat aborde la question de privilège de l'honorable sénateur Cowan au sujet des allégations d'ingérence dans une vérification indépendante demandée, le 8 février 2013, à des vérificateurs externes de Deloitte, par le Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration, au sujet des dépenses des sénateurs Brazeau, Harb et Duffy.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'independent administrative senates' ->

Date index: 2023-07-24
w