Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviser
CIE
Committee of Independent Experts
Committee of independent Experts on Company Taxation
Committee of wise men
Consultant
Expert
Free-lance
Group of Independent Experts
Independent
Independent Expert
Independent Expert Study Group
Independent Expert for El Salvador
Ruding Committee
Self-employed person
Self-employed worker

Traduction de «independent experts seriously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee of Experts to report on fraud, mismanagement and nepotism | Committee of Independent Experts | Committee of wise men | CIE [Abbr.]

Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme




Committee of independent Experts on Company Taxation | Ruding Committee

comité des experts indépendants sur la fiscalité des entreprises | comité Ruding


Independent Expert for El Salvador

Expert indépendant chargé d'enquêter sur la situation en El Salvador


Independent Expert Study Group

Independent Expert Study Group


Group of Independent Experts

Groupe d'experts indépendants


self-employed person [ adviser | consultant | expert | free-lance | independent | self-employed worker ]

profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. Is seriously concerned about the recent allegations of corruption within EULEX; believes that EULEX has played, and still should and could play, an important role in Kosovo, and thus welcomes the prompt reaction of VP/HR Federica Mogherini in appointing an independent expert to probe into the handling of such allegations in depth; calls for full transparency in this investigation and urges all those concerned to cooperate fully so that the investigation can be swiftly concluded; stresses the importance of ensuring that the expert ...[+++]

23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans cette enquête et exhorte toutes les personnes concernées à ...[+++]


We believe Dr. Miller had a serious conflict of interest and cannot be regarded as an independent expert.

Nous croyons que Mme Miller se trouvait dans une situation de grave conflit d'intérêts et ne peut être considérée comme un expert indépendant.


When they request, as they do in this report, that independent experts of their own be provided to them, their request is a very serious one for them.

Lorsqu'ils demandent, comme ils le font dans ce rapport, qu'on leur envoie des experts indépendants, c'est une demande qu'ils formulent de façon très sérieuse.


However, it is important to note that these amendments did not deal with a number of very serious situations: provisions that would give the minister the power to hand-pick which countries he or she thinks are safe without the advice from any independent experts; measures to deny some refugees access to the new Refugee Appeal Division based on how they arrived; and a five-year mandatory wait for bona fide refugees to become permanent residents and reunite with their families, again based on ...[+++]

Toutefois, il faut bien souligner que ces amendements n'apportaient pas de solutions à un grand nombre de situations très graves: des dispositions qui permettraient au ministre de choisir les pays qu'il juge sûrs sans l'avis d'experts indépendants; des mesures qui refusent à certains réfugiés l'accès à la nouvelle Section d'appel des réfugiés, en fonction de la façon dont ils sont arrivés au pays, et une attente obligatoire de cinq ans pour les réfugiés véritables avant de pouvoir devenir résidents permanents et d'être réunis avec leur famille, encore une fois en fonction de la façon dont ils sont arrivés au pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners point out that there are serious concerns about the measures to curb human smuggling and that it would punish refugees, including mandatory detention for certain refugee claimants, along with unchecked ministerial powers to designate countries of origin, eliminating provisions for advice from independent experts.

Les pétitionnaires signalent qu'il y a de sérieuses préoccupations au sujet des mesures visant à contrer le passage de clandestins et que ces dernières puniraient les réfugiés, notamment parce qu'elles prévoient la détention obligatoire de certains demandeurs d'asile, l'attribution au ministre de pouvoirs illimités en ce qui concerne la désignation des pays d'origine et l'élimination de l'organisme consultatif d'experts indépendants pour la désignation.


As for the quality of implementation, the abovementioned studies carried out by independent experts conclude that, in general terms, the national implementing measures closely follow, often literally, the provisions of the Directive and that transposition has not revealed any serious irregularities.

En ce qui concerne la qualité de la mise en œuvre, les études susmentionnées menées par des experts indépendants indiquent que, d’une manière générale, les mesures nationales d’exécution suivent étroitement, voire souvent littéralement, les dispositions de la directive et que la transposition n’a révélé aucune irrégularité grave.


2. In the case of suspicion of serious breach of law or of the articles of association of the SPE, shareholders holding 5% of the voting rights attached to the shares of the SPE shall have the right to request the competent court or administrative authority to appoint an independent expert to investigate and report on the findings of the investigation to shareholders.

2. En cas de soupçon d'infraction grave à la loi ou aux statuts de la SPE, les actionnaires détenant 5 % des droits de vote attachés aux actions de la SPE ont le droit de demander à la juridiction ou à l'autorité judiciaire compétente de nommer un expert indépendant pour effectuer une enquête et présenter les résultats de cette enquête aux actionnaires.


The European Union shares many of the serious concerns about the conduct of the trial expressed on 26 October by the UN Special Rapporteurs and the Independent Expert on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, and those expressed by the UN High Commissioner for Human Rights.

L'Union européenne partage bon nombre des graves inquiétudes concernant le déroulement du procès qui ont été exprimées le 26 octobre par les rapporteurs spéciaux des Nations Unies et par l'expert indépendant en matière de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme, ainsi que celles exprimées par le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme.


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent internati ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête inter ...[+++]


One final point, on the relationship between the Commissioners in administration and externalisation, I will not add much to what I said to Herr Swoboda, but the steps we have already taken to abolish the so-called technical advice bureaux and to establish the major new nascent agency, if I can put it like that, as a Commission service called Europe-Aid with the huge improvement that that makes possible in management and accountability is evidence that we not only took the Committee of Independent Experts seriously, but we also have taken very seriously the various reports from this House, particularly those associated with and worked on ...[+++]

J'ai une dernière remarque à faire sur la relation entre les commissaires dans l'administration et l'externalisation. Je n'en dirai pas beaucoup plus que ce qu'a dit M. Swoboda, mais les mesures que nous avons déjà prises pour supprimer lesdits bureaux d'assistance technique et pour créer la très importante et toute nouvelle agence, si je puis m'exprimer ainsi, en tant que service de la Commission (Europe Aid) - avec les améliorations considérables que cela permet sur le plan de la gestion et de la responsabilité - montrent que nous avons non seulement pris au sérieux le groupe d'experts indépendants mais que nous avons ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'independent experts seriously' ->

Date index: 2024-03-13
w