Finally, it is essential that the minister of Indian affairs, until such time as appropriate and much needed action is taken, make it clear to his colleagues at Health, Public Works and Finance that budgetary cutbacks are not to be used as an excuse for allowing these appalling conditions in aboriginal communities in Canada to continue, shaming us in the eyes of the rest of the world.
Enfin, il est absolument essentiel, d'ici à ce que des mesures adéquates et nécessaires soient prises, que le ministre des Affaires indiennes exerce des pressions auprès de ses collègues de la Santé, des Travaux publics et des Finances, afin que les compressions budgétaires à venir ne soient pas le prétexte pour permettre la continuation au Canada de conditions de logement et de santé autochtones qui nous font honte aux yeux du monde entier.