Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Affairs and Northern Development Canada
Department of Indian Affairs and Northern Development
Dura turtle
INAC
Indian
Indian Ocean
Indian Ocean Region
Indian and Northern Affairs Canada
Indian and Northern Health Services
Indian and Northern Health Services Directorate
Indian ocean region
Indian roof
Indian sawback turtle
Indigenous and Northern Affairs Canada
Minister of Indian Affairs and Northern Development
Minister of Indian and Northern Affairs
Minister of Indigenous and Northern Affairs
Ministry of Indian and Northern Affairs Canada
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Vertaling van "indian and northern " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Indian and Northern Health Services [ Indian and Northern Health Services Directorate ]

Services de santé des Indiens et des Populations du Nord [ Direction des services de santé des Indiens et des populations du Nord | Direction des services de santé des Indiens du Nord ]


Minister of Indigenous and Northern Affairs [ Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development | Minister of Indian Affairs and Northern Development | Minister of Indian and Northern Affairs ]

ministre des Affaires autochtones et du Nord [ ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord ]


Indigenous and Northern Affairs Canada [ INAC | Department of Indian Affairs and Northern Development | Aboriginal Affairs and Northern Development Canada | Indian and Northern Affairs Canada ]

Affaires autochtones et du Nord Canada [ AANC | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien | Affaires autochtones et Développement du Nord Canada | Affaires indiennes et du Nord Canada ]


Ministry of Indian and Northern Affairs Canada

Ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada | MAINC [Abbr.]


dura turtle | Indian roof(ed) turtle | Indian sawback turtle | Indian tent turtle, Indian roof(ed) turtle, Indian sawback turtle, dura turtle

tortue à toit de l'Inde, émyde en toit


A neuromuscular disorder characterized by weakness, arthrogryposis, kyphoscoliosis, short stature, cleft palate, ptosis and susceptibility to malignant hyperthermia during anesthesia. Reported exclusively in Native American Indians (Lumbee Indian pop

myopathie amérindienne




Indian Ocean [ Indian Ocean Region | indian ocean region(UNBIS) ]

océan Indien [ région de l'océan Indien ]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Deputy Chair: The witnesses now before us are Sara Filbee, Assistant Deputy Minister, Lands and Economic Development, Indian and Northern Affairs Canada; Rose Kattackal, Director General, Aboriginal Business Branch, Indian and Northern Affairs Canada; and Alan Clarke, Director General, Strategic Policy Branch, Indian and Northern Affairs Canada.

Le vice-président : Nous allons maintenant accueillir Sara Filbee, sous-ministre adjointe, Terres et développement économique, Affaires indiennes et du Nord Canada; Rose Kattackal, directrice générale, Direction générale du développement des entreprises autochtones, Affaires indiennes et du Nord Canada; et Alan Clarke, directeur général, Direction générale des politiques stratégiques, Affaires indiennes et du Nord Canada.


(Return tabled) Question No. 43 Hon. Carolyn Bennett: With regard to the departmental name change of Indian and Northern Affairs Canada (INAC) to Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC), announced on May 18, 2011, and effective June 13, 2011: (a) what is the government's rationale for the name change, specifically the rationale for (i) replacing “Indian Affairs” with “Aboriginal Affairs”, (ii) replacing “Northern Affairs” with “Northern Development”; (b) did a consultation process take place on the implications of the name change, and, if so, (i) with which individuals and organizations, (ii) on which dates, (iii) wha ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 43 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le changement de nom du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) à Affaires autochtones et Développement du Nord Canada (AADNC), annoncé le 18 mai 2011 et entré en vigueur le 13 juin 2011: a) pour quelle raison le gouvernement a-t-il changé le nom du ministère, et en particulier pour quelle raison a-t-il (i) remplacé « Affaires indiennes » par « Affaires autochtones », (ii) remplacé « du Nord » par « Développement du Nord »; b) y a-t-il eu consultation au sujet des conséquences du changement de nom et, le cas échéant, (i) avec quels partic ...[+++]


(Return tabled) Question No. 507 Mr. Todd Russell: With regard to the government’s May 21, 2010 announcement concerning Nutrition North Canada: (a) has Indian and Northern Affairs Canada (INAC) completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through retailers rather than Canada Post will be more cost-effective and efficient and, if so, (i) how was this shown, (ii) on what dates were the studies completed, (iii) what are the titles of these studies, (iv) what are the names, positions and qualifications held by the authors; (b) has INAC completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through ret ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 507 M. Todd Russell: En ce qui concerne l’annonce faite par le gouvernement le 21 mai 2010 au sujet de Nutrition Nord Canada: a) les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants au lieu de Postes Canada sera plus rentable et plus efficace et, le cas échéant, (i) qu’ont montré ces études, (ii) à quelles dates ont-elles été faites, (iii) quels en sont les titres, (iv) quels sont les noms, postes et compétences de leurs auteurs; b) l'AINC a-t-il fait des études montrant que l’exéc ...[+++]


Hon. Chuck Strahl (Minister of Indian Affairs and Northern Development, Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians and Minister of the Canadian Northern Economic Development Agency, CPC): Mr. Speaker, the answer is as follows: a) Canada’s economic action plan provided Indian and Northern Affairs Canada, INAC, with $2 million to undertake a feasibility study for the proposed High Arctic Research Station, which will lever existing research infrastructure by serving as the hub for scientific activity in Canada's vast and diverse Arctic region.

L'hon. Chuck Strahl (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits et ministre de l'Agence canadienne de développement économique du Nord, PCC): Monsieur le Président, en ce qui concerne la partie a) de la question: Dans le cadre du Plan d'action économique du Canada, Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a obtenu la somme de 2 millions de dollars pour la réalisation d'une étude de faisabilité pour la nouvelle station de recherche de l'Extrême Arctique du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Welcomes the swift announcement by the European Commission of more than EUR 2 million in emergency relief funding for the victims of the floods in northern India and Nepal; expresses its solidarity with the people of Bihar following the disastrous floods; calls on the EU and UN to work with the Indian authorities to undertake research into the reasons why Indian rivers are changing course so dramatically so that the dangers of flooding are minimised;

20. se félicite de l'annonce par la Commission européenne d'un financement de secours d'urgence de 2 millions d'euros aux victimes des inondations dans le nord de l'Inde et au Népal; exprime sa solidarité envers la population du Bihar touchée par les inondations dévastatrices; demande à l'UE et à l'ONU de coopérer avec les autorités indiennes pour rechercher les raisons d'un tel changement du cours des rivières indiennes afin de réduire au maximum les risques d'inondation;


I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democracy, the rule of law and fundamental rights; for urging the Indian and Pakistan Govern ...[+++]

J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient le rôle du proces ...[+++]


Examples are the management plans for Northern bluefin tuna and swordfish in the Atlantic, and the capacity restrictions on the tuna fishing fleet in the Indian Ocean.

Citons, par exemple, les plans de gestion pour le thon rouge du Nord et l’espadon de l’Atlantique ainsi que les restrictions de capacités de la flotte thonière dans l’océan Indien.


Examples are the management plans for Northern bluefin tuna and swordfish in the Atlantic, and the capacity restrictions on the tuna fishing fleet in the Indian Ocean.

Citons, par exemple, les plans de gestion pour le thon rouge du Nord et l’espadon de l’Atlantique ainsi que les restrictions de capacités de la flotte thonière dans l’océan Indien.


24. In the context of protecting biological diversity and indigenous resources, deplores the appropriation of Indian plants, seeds and crops such as Basmati rice and products of the Neem tree which are then modified and patented under Northern intellectual property regimes without the involvement and consent of, or reward for, the local custodians of such genetic resources;

24. dans le contexte de la protection de la diversité biologique et des ressources indigènes, déplore l'appropriation de végétaux, de semences et de cultures indiennes comme le riz Basmati et les produits de l'arbre Neem qui sont ensuite modifiés et brevetés sous des régimes de propriété intellectuelle de pays du Nord sans la participation, le consentement ou la rémunération des détenteurs locaux de ces ressources génétiques;


Sessional Paper No. 8560-351-388 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development) by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development) Reports of the Department of Indian and Northern Affairs for the period ended March 31, 1995, pursuant to subsections 72(2) of the Access to Information Act, Chapter A-1, and the Privacy Act, Chapter P-21, Revised Statutes of Canada, 1985.

Document parlementaire n 8560-351-388 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyées en permanence au Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord) par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien) Rapports du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien pour la période terminée le 31 mars 1995, conformément aux articles 72(2) de la Loi sur l'accès à l'information, chapitre A-1, et de la Loi sur la protection des renseignements personnels, chapitre P-21, Lois révisées du ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indian and northern' ->

Date index: 2021-08-27
w