In light of the weight of complainants as compared to total Union cold-rolled flat steel production and the significant market share of the Union industry, some interested parties indicated to fear reduced competition in the Union market, the creation of dominant firms and a risk of oligopoly by Union producers.
Compte tenu du poids des plaignants par rapport à la production totale de produits plats laminés à froid en acier de l'Union et à la part de marché significative de l'industrie de l'Union, certaines parties intéressées ont indiqué craindre une diminution de la concurrence sur le marché de l'Union, la création de sociétés en position dominante et le risque d'oligopole de la part des producteurs de l'Union.