I think the principle should be that each and every one of us should be prepared to demonstrate that we have support from grassroots people, from ordinary Canadians in our community, by having to go out and raise small amounts of money through local fundraising, like spaghetti suppers or auction sales, or from the small donations from the people in our community who we know have trust in us (1620) I proposed at committee stage that the $10,000 individual donation cap be lowered to $1,225.
Je crois que le principe devrait être que nous devrions tous être disposés à démontrer que nous appuyons les gens de la base, les Canadiens ordinaires à l'échelon local, en faisant du démarchage en vue de recueillir des petites sommes d'argent à l'échelon local en organisant des soupers-spaghetti ou des ventes aux enchères ou encore en demandant aux gens qui nous font confiance de faire don d'une petite somme d'argent (1620) Durant l'étude en comité, j'ai proposé que le plafond de 10 000 $ pour les contributions de particuliers soit ramené à 1 225 $.