B. whereas, as a result of labour market policies seeking to do away with the principle and practice of collective bargaining, salaries are increasingly being negotiated on an individual basis, resulting in a lack of information on and transparency of individualised pay systems, which leads to increased pay disparities among employees at similar levels and can cause a widening of the gender pay gap;
B. considérant que, en raison des politiques du marché du travail qui entendent en finir avec le principe et la pratique des négociations collectives, les salaires sont plus fréquemment négociés de façon individuelle, avec pour conséquence un manque d'information et de transparence dans les systèmes de rémunération individualisés, ce qui accroît les disparités salariales entre les employés de niveau similaire et peut creuser l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes;