Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuals had better » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During the course of your discussions and exchanges, have you had the impression that some individuals had better monitoring mechanisms in place to ensure effective accountability of public spending?

Lors de vos discussions et échanges, est-ce que vous avez eu l'impression que certaines gens avaient mis de l'avant de meilleurs outils de contrôle afin de mesurer l'efficacité en termes d'imputabilité à l'intérieur des comptes publics?


On the other hand, if we are able to speak of an increased possibility to assert human rights in the European Union at all, how could we better avoid incidents like the one where people were shot in the eye in Hungary in 2006, particularly if the Vice-President of the LIBE Committee is still an individual who, at that time, was a member of a government that had people shot in the eye?

Par ailleurs, si nous voulons davantage promouvoir les droits de l’homme au sein de l’Union européenne, comment pourrions-nous éviter des incidents comme celui qui s’est passé en Hongrie en 2006, lorsque des gens ont reçu des balles dans les yeux, surtout si le vice-président de la commission LIBE était alors membre d’un gouvernement qui tirait des balles dans les yeux des gens?


All the victims were individuals who had given their support to matters of concern facing the Filipino people: farmers fighting for their land, workers and trade union leaders who are standing up for fair wages and better working conditions, and committed members of the clergy.

Toutes les victimes sont des personnes qui avaient apporté leur soutien à divers problèmes préoccupant les Philippins: des agriculteurs se battant pour conserver leurs terres, des travailleurs et des syndicalistes se battant pour obtenir des salaires équitables et de meilleures conditions de travail et des ecclésiastiques engagés.


We had better be offering people flexibility and we had better be offering innovative solutions to individuals and working together on innovation.

Il vaut mieux offrir aux gens la flexibilité, leur proposer des solutions novatrices et travailler ensemble pour innover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It said that there had been results under the Chinese Supreme Court’s Second Five-Year Reform Plan in several areas. These included reforming the system of court adjudication committees and the system of criminal evidence, attempts to reform the prison system and extend the practice of individual investigations, improvements to the advisory and legal aid system, public hearings in cases where the death penalty is being considered in a court of second instance, sound or video recordings of hearings to prevent torture, avoidance of overlong detention period ...[+++]

La Chine a indiqué que des résultats avaient été obtenus dans le cadre du deuxième programme quinquennal de réforme de la Cour suprême dans les domaines suivants: réforme du système de la commission juridique et du système de preuve en matière pénale; efforts de réforme du système pénitentiaire et d’extension des inspections isolées; amélioration du système de conseil et d’aide judiciaire; audiences publiques dans les cas où une juridiction de deuxième instance examine une peine de condamnation capitale; enregistrement audio ou vidéo des interrogatoires pour éviter la torture; lutte contre les détentions exagérément longues au moyen ...[+++]


It said that there had been results under the Chinese Supreme Court’s Second Five-Year Reform Plan in several areas. These included reforming the system of court adjudication committees and the system of criminal evidence, attempts to reform the prison system and extend the practice of individual investigations, improvements to the advisory and legal aid system, public hearings in cases where the death penalty is being considered in a court of second instance, sound or video recordings of hearings to prevent torture, avoidance of overlong detention period ...[+++]

La Chine a indiqué que des résultats avaient été obtenus dans le cadre du deuxième programme quinquennal de réforme de la Cour suprême dans les domaines suivants: réforme du système de la commission juridique et du système de preuve en matière pénale; efforts de réforme du système pénitentiaire et d’extension des inspections isolées; amélioration du système de conseil et d’aide judiciaire; audiences publiques dans les cas où une juridiction de deuxième instance examine une peine de condamnation capitale; enregistrement audio ou vidéo des interrogatoires pour éviter la torture; lutte contre les détentions exagérément longues au moyen ...[+++]


I agree with what you had to say about ‘better lawmaking’; it is in the interests of many large businesses, of small and medium-sized enterprises, and of the individual citizen, that we should accomplish this.

Je suis d’accord avec ce que vous aviez à dire à propos de «mieux légiférer». Il est dans l’intérêt de nombreuses grandes sociétés, des petites et moyennes entreprises et des citoyens que nous y parvenions.


As the honourable senator indicated today, we have freer trade with many of our neighbours, and with countries around the world, and it would be most helpful, not only to individual Canadians, but to the economy of each and every province, if we had better cooperation on this front.

Comme le sénateur l'a indiqué aujourd'hui, nous pratiquons déjà le libre-échange avec de nombreux pays, un peu partout dans le monde, et il serait des plus utiles, non seulement pour tous les Canadiens, mais aussi pour l'économie de toutes les provinces, d'avoir une coopération plus poussée à ce chapitre.


Bill C-16 is before us because the Supreme Court in Feeney adjudicated on the issue, someone made a judgment on the fact, that we had not passed a law, saying that we had better get to work and pass a law quickly before they jeopardize the arrest of 3,000 to 10,000 arrested individuals.

Nous sommes saisis du projet de loi C-16 parce que la Cour suprême a jugé, dans l'affaire Feeney, que quelqu'un avait rendu un jugement sur le fait que nous n'avions pas adopté de loi et que nous ferions mieux de nous mettre au travail et d'adopter une loi rapidement avant que les tribunaux ne compromettent l'arrestation de 3 000 à 10 000 détenus.


They had better let the insurance companies have access to the private information on an individual's account, where they spend their money, how they spend their money.

Elles feraient mieux de permettre aux compagnies d'assurance d'avoir accès aux renseignements sur les comptes de particuliers, pour savoir où ils dépensent leur argent, comment ils le dépensent.




D'autres ont cherché : bipolar disorder single manic episode     individuals had better     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuals had better' ->

Date index: 2024-09-05
w