A. whereas the global economic crisis has affected European industry, making it more difficult for it to adapt in the face of the challenges of globalisation, climate change, resources depletion, demographic change and change to industry based on knowledge and efficiency that are profoundly affecting industrial development, the employment market and prospects for the future,
A. considérant que la crise économique mondiale a touché l'industrie européenne, qui éprouve dès lors davantage de difficultés à répondre à des défis comme ceux de la mondialisation, du changement climatique, de l'épuisement des ressources, de l'évolution démographique et du passage à une industrie axée sur la connaissance et la rentabilité qui ont une profonde incidence sur le développement industriel, le marché du travail et les perspectives d'avenir,