2. Underlines that the cultural and creative industries should become a part of EU and national socio-economic strategies; underlines the need for further coordination of various policies, including industrial, educational and innovative policies, tourism policies, and regional, urban, local and spatial development; also encourages the local and regional authorities, in line with the principle of subsidiarity, to include the cultural and creative sectors in their medium and long-term economic strategies;
2. souligne qu'il convient d'intégrer les secteurs de la culture et de la création aux stratégies socio-économiques de l'Union et de ses États membres, souligne qu'il est nécessaire de renforcer la coordination de diverses politiques, notamment celles qui touchent à l'industrie, à l'éducation, à l'innovation, au tourisme et au développement régional, urbain, local et de l'espace; invite également, conformément au principe de subsidiarité, les autorités locales et régionales à intégrer les secteurs de la culture et de la création à leurs stratégies économiques à moyen et long termes;