Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry among those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Transferring to the Department of Agriculture the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Department of Industry, Science and Technology Relating to Agri-Food Processing and Manufacturing and in the Department of Consu

Décret transférant au ministère de l'Agriculture la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait à la transformation et à la production agro-alimentaires du ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie et du secteur ayant trait à l'agro-


Round-Table Ministerial Meeting on Co-operation among Developing Countries in the Food Processing Industries

Réunion ministerielle de table ronde sur la coopération entre pays en développement dans les industries alimentaires


Child Safety: A Shared Responsibility among Government, Industry and Consumers

La sécurité de l'enfant : une responsabilité partagée par l'État, le secteur privé et les consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would assure the member that if there is one industry among those covered by the agreement that has experienced significant growth, it is the one in Quebec, whose share of the American market has now grown to 25%, compared to 20% to 21% a few years ago.

Je veux assurer que s'il y a une industrie qui a connu une croissance assez importante, dans celles qui étaient couvertes par l'accord, c'est justement l'industrie du Québec, qui a maintenant augmenté à hauteur de 25 p. 100 sa part sur le marché des États-Unis, à partir de 20 p. 100 ou 21 p. 100 qu'elle était il y a quelques années.


Several stakeholders suggested the reason for this delay was the lack of consensus among those in the tourist industry who are closely associated with development of the cruise ship industry.

Plusieurs intervenants ont laissé entendre que ce retard était attribuable à une absence de consensus au sein des intervenants de l'industrie touristique associés de près au développement de l'industrie des croisières.


Therefore, independent of legislation, there is a growing awareness among private-sector organizations, certainly among those in our industry, that personal information should not be seen or treated as a commercial commodity.

Par conséquent, hors du contexte législatif, les organisations du secteur privé, et certes celles de notre industrie, prennent de plus en plus conscience du fait que les renseignements personnels ne doivent pas être perçus ou traités comme étant une marchandise.


Canada is among those countries, and we are among the industries that are involved in those discussions.

Le Canada fait partie de ces pays et nous faisons partie des industries qui participent à ces discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. whereas while trafficking in human beings evolves with changing socio-economic circumstances, the victims come mainly from countries and regions which are subject to economic and social hardship, and whereas the vulnerability factors have not changed for years; whereas other causes of trafficking in human beings include a booming sex industry and demand for cheap labour and products, and whereas a common factor among those who become victims of trafficking is, in general terms, the promis ...[+++]

Q. considérant que, bien que la traite des êtres humains évolue en fonction des variations de la situation socio-économique, les victimes viennent principalement de pays et de régions qui connaissent des difficultés économiques et sociales et que les facteurs de vulnérabilité n'ont pas changé depuis des années; considérant que les autres causes de la traite des êtres humains sont notamment une industrie du sexe en pleine expansion ainsi que la demande de main-d'œuvre et de produits bon marché et que la caractéristique commune des personnes qui deviennent victimes de traite est, en général, la promesse d'une meilleure qualité de vie et ...[+++]


Among the major EU suppliers China stands out, with a textile and clothing industry which enjoys a huge production capacity, combined with a very large labour force and labour costs substantially lower than those of the EU as well as those of most of its other important competitors.

Parmi les principaux fournisseurs de l'UE, la Chine se distingue avec une industrie du textile et de l'habillement bénéficiant d'une énorme capacité de production, d'une main-d'oeuvre très nombreuse et de coûts de main-d'oeuvre nettement inférieurs à ceux de l'UE et de ses autres grands concurrents.


A. whereas fishing, as an irreplaceable source of food, figures among the various human activities, both for leisure and for industrial exploitation, research or transport, which have their roots in the use of the seas and oceans, and whereas the fishing industry, precisely because it is most in need of a high-quality marine environment and certainty regarding the renewal of the resources which it exploits, is among those which have the grea ...[+++]

A. considérant que, dans la mesure où elle constitue une source irremplaçable d'alimentation, l'activité de pêche figure au nombre des activités humaines de loisir aussi bien que d'exploitation industrielle, de recherche ou de transport qui reposent sur l'utilisation des mers et des océans et que, dès lors qu'il s'agit précisément d'une activité nécessitant un environnement marin de qualité élevée et le renouvellement des ressources qu'elle exploite, elle devrait être la première intéressée à encourager le respect de l'environnement,


Among the factors (apart from being a relatively new channel) which have prevented SIC from achieving compliance with these principles during the reporting period, particular mention should be made of the restricted nature of the national advertising market and the fragility of the national production industry, which does not allow the placing on national channels of works in Portuguese specially designed to attract viewers under competitive conditions similar to those for works produced ...[+++]

Parmi les facteurs qui ont empêché le respect de ces principes pendant la période visée par le présent rapport, il convient de mentionner surtout, à part l'arrivée récente de cet organisme sur le marché, l'étroitesse du marché publicitaire national et la fragilité de l'industrie de production nationale qui ne permet pas de placer dans les circuits nationaux des oeuvres en langue portugaise conçues spécialement pour attirer les téléspectateurs dans des conditions de concurrence proches de celles des oeuvres produites au Brésil.


It is timely to do so because of the current concern that exists in the communities dependent upon the coal industry in Cape Breton, the concern among the coal miners in particular and among those who are faced with lay-offs in the industry.

Il est opportun de le faire en raison de l'inquiétude qui règne actuellement dans les localités tributaires du secteur houiller du Cap-Breton, inquiétude chez les mineurs en particulier et chez ceux qui risquent des mises à pied dans ce secteur.


Whereas Council Directive 84/360/EEC of 28 June 1984 on the combating of air pollution from industrial plants(9) provides for the introduction of certain procedures and measures aiming to prevent or reduce air pollution from industrial plants, particularly those belonging to listed categories, among which are large combustion plants;

considérant que la directive 84/360/CEE du Conseil, du 28 juin 1984, relative à la lutte contre la pollution atmos - phérique en provenance des installations industrielles(9 ), prévoit la mise en oeuvre de certaines procédures et de certaines mesures visant à prévenir ou à réduire la pollution atmosphérique en provenance d'installations industrielles, notamment de celles relevant des catégories énumérées et dont font partie les grandes installations de combustion ;




Anderen hebben gezocht naar : industry among those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry among those' ->

Date index: 2021-01-05
w