Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A delegate cannot delegate
Agricultural industry
Agro-food industry
Agro-industry
Agro-processing industry
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Cannot Change Language
Cannot pointer
Delegatus non potest delegare
Detriment that cannot easily be remedied
Do-not pointer
Factory farming
Not easily reparable damage
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «industry cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


damages cannot be claimed in the absence of an infringing act

la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable




An Act to amend the Canada Post Corporation Act (letter that cannot be transmitted by post)

Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (lettres intransmissibles)


A delegate cannot delegate [ delegatus non potest delegare ]

le délégué ne peut pas déléguer [ delegatus non potest delegare ]


heir who cannot be totally disherited, force heir

héritier réservataire


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable


cannot pointer | do-not pointer

pointeur d'interdiction | pointeur d'alerte | panneau d'interdiction


agro-industry | agro-processing industry | agricultural industry | agro-food industry | factory farming

agro-industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. Takes the view that the issues surrounding the European defence industry cannot be confined to the formation of a European defence equipment market, and that there should therefore be the option of public policy mechanisms to secure the development of key defence technologies;

22. est d'avis que la problématique de l'industrie européenne de défense ne peut se limiter à la constitution d'un marché européen des équipements de défense, et qu'il convient dès lors d'ouvrir la possibilité de mécanismes de politique publique destinés à garantir le développement des technologies de défense clés;


We know that economies cannot prosper without heavy industry and that industry cannot exist without factories.

On sait qu’il n’y a pas d’économie prospère sans une industrie forte et qu’il n’y a pas d’industrie sans usines.


I believe a strong signal needs to be sent out that the 2010 industrial model cannot be one based on State aid and that, to be competitive in the era of global challenges, European industry cannot afford not to focus on innovation and research.

Je pense qu’il convient d’envoyer un signal fort: le modèle industriel 2010 ne peut être basé sur l’aide d’État; en outre, pour être compétitif à l’ère des défis mondiaux, l’industrie européenne ne peut se permettre de ne pas se centrer sur l’innovation et la recherche.


Moreover, in view of the fact that between 2007 and the IP the market share of the Community industry increased by 2,8 percentage points, would indeed support the conclusion reached in recital (121) of the provisional Regulation that injury suffered by the Community industry cannot be attributed to this slight contraction in demand between 2007 and the IP.

En outre, la hausse de 2,8 points de pourcentage de la part de marché de l’industrie communautaire entre 2007 et la période d’enquête conforte la conclusion exposée au considérant 121 du règlement provisoire selon laquelle le préjudice subi par l’industrie communautaire ne saurait être attribué à cette faible contraction de la demande observée entre 2007 et la période d’enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the industry cannot act on its own.

Cependant, l'industrie ne peut pas agir seule.


The defence related industry cannot remain competitive on the global stage unless allowed to fully benefit from a consolidation on the supply side and a set up of an associated Internal market.

L'industrie de la défense ne peut demeurer compétitive sur le plan mondial, à moins qu'elle puisse bénéficier pleinement de la consolidation de l'offre, ainsi que de l'établissement d'un marché intérieur associé.


In the search for explanations for the significant price drops for newly built ships productivity increases which are estimated to be at maximum 5-7 % per year or by break-through innovations as they can be observed, for example, in the IT industry, cannot provide the answer.

Les chutes significatives des prix des navires neufs ne s'expliquent pas par les hausses de la productivité, estimées à 5 à 7 % par an au maximum, ni par des innovations radicales comme on en observe notamment dans le secteur des TI.


Therefore, alternative solutions should be considered in order to respond to specific sectoral problems; export refunds should be given in priority to those sectors that in practice cannot have access to inward processing for specific reasons (e.g. when industry cannot have access to imports because of problems related to GMOs).

C'est pourquoi il convient d'envisager des solutions alternatives afin de répondre à des problèmes sectoriels spécifiques; les restitutions à l'exportation devront bénéficier prioritairement aux secteurs qui, pour des raisons particulières, ne peuvent, dans la pratique, accéder au régime du perfectionnement actif (c'est le cas lorsque l'industrie ne peut accéder aux importations du fait de problèmes liés aux OGM).


Regulation (EC) No 3094/95, which was the result of an agreement concluded in 1994 within the framework of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) regarding normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry, cannot enter into force until the agreement has been ratified by all the parties.

Le règlement (CE) n° 3094/95, étant le résultat d'un accord conclu en 1994 au niveau de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) concernant les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navale marchande, dépend pour son entré en vigueur de la ratification de cet accord par toutes les parties concernées.


At the same time, the importance of this industry cannot be measured only in jobs and turnover.

L’importance de ce secteur ne peut toutefois se mesurer uniquement en termes d’emplois et de chiffre d’affaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry cannot' ->

Date index: 2022-12-28
w