Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry is paying $280 million " (Engels → Frans) :

Another area that we hear from is our packing industry. They pay $20 million or $30 million in inspection fees that their American counterparts do not have to pay.

D'autre part, nous entendons les doléances de notre secteur du conditionnement qui doit assumer des frais d'inspection de 20 ou 30 millions de dollars, que leurs homologues américains n'ont pas à payer.


The €280 million sustainable food security call will ensure food and nutrition security, by fostering resilient and resource efficient primary production and industry as well as sustainable and healthy consumption.

L'appel sur la sécurité alimentaire durable, doté de 280 millions d’euros, assurera la sécurité alimentaire et nutritionnelle en favorisant une production primaire et une transformation résilientes et efficaces dans l’utilisation des ressources ainsi qu'une consommation durable et saine.


Based on widely accepted methodologies, we concluded that the forest industry is paying $280 million in excess rail charges per year—to the two major rail companies, primarily—above and beyond what would be paid if there were competition in the rail network in Canada.

En utilisant des méthodologies généralement reconnues, nous avons conclu que le secteur forestier verse chaque année 280 millions de dollars de plus aux chemins de fer — aux deux grandes sociétés, essentiellement — qu'il ne le ferait s'il y avait une véritable concurrence au Canada.


I support the extension of Article 186 if you needed to pay out this EUR 280 million, which I regard as symbolic rather than significant.

Je soutiens l’extension de l’article 186 si vous en avez besoin pour verser ces 280 millions d’euros, qui m’apparaissent plus symboliques que significatifs.


As I understand from your contribution early on, you did mention that you needed this extra power as a legal basis to pay out the EUR 280 million.

Si je vous ai bien comprise, vous avez besoin de ce pouvoir supplémentaire comme d’une base juridique pour verser les 280 millions d’euros.


I think EUR 280 million is a realistic sum and will be welcome within the industry.

Je pense que la somme de 280 millions d’euros est réaliste et qu’elle sera la bienvenue pour l’industrie.


I noted, Ms. Morgan, that in your presentation you say that the Forest Products Association Of Canada had a study done by Travacon Research that concluded that the forest products industry is paying almost $280 million per year more in freight rates than it would.

J'ai noté, madame Morgan, que dans votre exposé vous dites que l'Association des produits forestiers du Canada a fait faire une étude par Travacon Research qui a conclu que l'industrie des produits forestiers paye près de 280 millions de dollars par an en tarif marchandises supplémentaire.


This provides the EU with an opportunity that will create new businesses, new industries and millions of new well-paying jobs.

L’UE pourra se doter de nouvelles entreprises, de nouvelles industries verront le jour et des millions de nouveaux emplois bien rémunérés seront créés.


They had a directive from the federal government that they were to pay $280 million in dividends over the next five years to the federal government and that they were expected to reduce their labour costs by $200 million in order to finance those dividends.

Ce qu'elle avait, c'était une directive du gouvernement fédéral leur disant qu'elle devait verser au gouvernement fédéral des dividendes totalisant 280 millions de dollars au cours des cinq prochaines années et qu'elle était censée réduire ses frais de main-d'oeuvre de 200 millions de dollars afin de financer ces dividendes.


This aid, which amounts to PTA 67 003.8 million, breaks down as follows: For 1990 - aid to cover operating losses, to the amount of PTA 50 034.8 million; - aid for the disposal of coal and coke intended for the Community iron and steel industry, to the amount of PTA 1 400 million; - aid to the mining environment, to the amount of PTA 268 million; - aid to the promotion of innovation, to the amount of PTA 280 million; - a compensatory payment provided for under financial aid from OFICO granted to the producers of electricity consum ...[+++]

Ces aides qui s'élèvent à 67.003,8 millions de PTA, se décomposent de la façon suivante : Au titre de l'année 1990, - une aide à la couverture des pertes d'exploitation , à concurrence de 50.034,8 millions de PTA; - une aide à l'écoulement des charbons et cokes destinés à la sidérurgie de la Communauté, à concurrence de 1.400 millions de PTA; - une aide à l'environnement minier, à concurrence de 268 millions de PTA; - une aide à la promotion des innovations, à concurrence de 280 millions de PTA; - un paiement compensatoire prévu dans le cadre de l'intervention financière de l'OFICO accordé aux producteurs d'électricité consommant du ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry is paying $280 million' ->

Date index: 2022-07-18
w