Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inequalities still existing " (Engels → Frans) :

Large inequalities still exist between women and men on the EU labour market.

De fortes inégalités existent encore entre les femmes et les hommes sur le marché du travail dans l'Union européenne.


Incidentally, these inequities still exist, even though the minister announced in the last budget that full indexation of tax tables would be restored.

Je rappelle que ces iniquités demeurent encore aujourd'hui, malgré l'annonce d'une réintroduction de la pleine indexation des tables d'impôt lors du dernier budget.


A Eurobarometer survey on gender equality released last year showed that 62% of Europeans believe gender inequality still exists in many areas of society.

Une enquête Eurobaromètre sur l'égalité hommes-femmes, qui a été publiée l'année dernière, a révélé que 62 % des Européens estiment que des inégalités entre les sexes subsistent dans de nombreux secteurs de la société.


A new Eurobarometer survey on gender equality also released today shows that 62% of Europeans believe that gender inequality still exists in many areas of society.

Une nouvelle enquête Eurobaromètre sur l'égalité hommes-femmes, qui est aussi publiée aujourd'hui, montre que 62 % des Européens estiment que des inégalités entre les sexes subsistent dans de nombreux secteurs de la société.


Inequalities in the health sector still exist between different Member States and between different regions, as well as worldwide.

Des inégalités dans le domaine de la santé existent encore entre les États membres et les régions, ainsi qu'au niveau mondial.


This suggests that inequalities still exist in our society for these groups and that solutions have to be found.

Cela laisse supposer que des inégalités persistent dans notre société pour ces groupes, et que nous devons y remédier.


19. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency and the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses indignation at the fact that (despite legislation which has been in existence for decades yet is still ineffective) the pay gap between the two sexes stood at 16% in 2001 and 15% in 2003; calls accordingly on the Council and Commission to draw up a Green Paper on the matter and to take appropriate steps to put an end to this iniquity;

19. reconnaît le lien direct entre l'inégalité économique, la dépendance des femmes et les inégalités persistantes entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et l'entretien global d'une famille et constate avec indignation (bien que la législation en vigueur depuis des décennies ne soit toujours pas effective) que l'écart de rémunération entre les sexes s'élevait, en 2001 et 2003, respectivement à 16% et à 15 %; demande par conséquent au Conseil et à la Commission de préparer un Livre vert relatif à ce sujet et de prendre des mesures appropriées pour mettre un terme à cette in ...[+++]


19. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency and the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses indignation at the fact that (despite legislation which has been in existence for decades yet is still ineffective) the pay gap between the two sexes stood at 16% in 2001 and 15% in 2003; calls accordingly on the Council and Commission to draw up a Green Paper on the matter and to take appropriate steps to put an end to this iniquity;

19. reconnaît le lien direct entre l’inégalité économique, la dépendance des femmes et les inégalités persistantes entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et l’entretien global d’une famille et constate avec indignation que l'écart de rémunération entre les sexes s'élevait, en 2001 et 2003, respectivement à 16% et à 15 % ; demande par conséquent au Conseil et à la Commission de préparer un Livre vert relatif à ce sujet et de prendre des mesures appropriées pour mettre un terme à cette iniquité;


Inequalities in the health sector still exist between different Member States and between different regions, as well as worldwide.

Des inégalités dans le domaine de la santé existent encore entre les États membres et les régions, ainsi qu'au niveau mondial.


Major inequalities still exist in Europe too - between women and men in key areas such as the human rights of women, the economy and decision-making".

Des inégalités fondamentales existent encore en Europe aussi - entre les femmes et les hommes dans des domaines importants tels que les droits fondamentaux de la femme, l'économie et la prise de décision".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inequalities still existing' ->

Date index: 2021-09-25
w