Unemployment and underemployment still plague us, poverty has risen, economic inequality is growing, unemployment insurance and welfare have been cut, municipalities have declared homelessness a national emergency, medicare is in crisis, universities and colleges face severe underfunding and student debt is soaring, and the environment has virtually dropped off the political radar.
Le chômage et le sous-emploi continuent à nous empoisonner l'existence, la pauvreté a augmenté, l'injustice économique prend de l'ampleur, l'assurance-chômage et l'assistance sociale ont été réduites, les municipalités ont déclaré l'itinérance une urgence nationale, l'assurance-maladie est en crise, les universités et les collèges sont victimes de sous-financement grave et l'endettement des étudiants grimpe en flèche, et l'environnement est presque disparu de la scène politique.