In 1986, nearly 25 years ago, Justice Wilson, who represented a more liberal, egalitarian movement within the Supreme Court, said in Société des Acadiens du Nouveau-Brunswick that the inequality of status of a litigant who must present his or her case to a bench where some judges speak only the other official language must eventually give way to the escalating standard of equal language rights.
Déjà, en 1986, il y a presque 25 ans, la juge Wilson, qui représentait un courant plus libéral et égalitaire à la Cour suprême, avait précisé, dans la cause de la Société des Acadiens du Nouveau- Brunswick, que la situation d'inégalité dans laquelle se trouve un plaideur d'une langue officielle s'adressant à une formation de juges dont certains ne parlent que l'autre langue officielle ne pourra durer indéfiniment face à une norme de plus en plus sévère à l'égard de l'égalité des droits linguistiques.