Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infamous crime
Infamous punishment
Infamous sentence

Vertaling van "infamous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
infamous sentence [ infamous punishment ]

peine infamante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Milk quotas were introduced to address the structural oversupply on the EU market of the late 1970s and early 1980s that had led to the infamous milk lakes and "butter mountains".

L'introduction de quotas laitiers visait à remédier à l’excès structurel de l’offre observé sur le marché de l’Union à la fin des années 1970 et au début des années 1980, qui se traduisait par les fameuses «mers de lait» et «montagnes de beurre».


I wonder if all of these are going the way of the infamous Bill C-30, the Internet snooping bill, which the Minister of Public Safety so infamously torpedoed with his comments.

Je me demande si ces projets de loi connaîtront le même sort que le projet de loi C-30, la mesure législative sur l'espionnage électronique, que le ministre de la Sécurité publique a lui-même fait couler avec ses commentaires désolants.


It is one of the transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) – the sheep-and-goat equivalent of BSE, or "mad cow disease," which is the most well-known and infamous TSE that affects cattle.

Elle fait partie des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) et équivaut, chez les ovins et les caprins, à l’ESB (encéphalopathie spongiforme bovine ou «maladie de la vache folle»), qui est l’EST la plus tristement célèbre.


The first point is the reference to total allowable catches, the infamous TACs, and the question of quotas, which should remain the cornerstone of the common fisheries policy.

Le premier, c'est la référence aux taux admissibles de capture, ces fameux TAC, et la question des quotas, qui devrait rester la pierre angulaire de la politique commune de la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Millions more lost their lives during the slave hunt or one of the infamous cargo ships.

Des millions d’autres sont morts durant des chasses à l’esclave ou pendant le transport sur ces célèbres bâtiments de fret.


We must set right the infamous "democratic deficit" which people have been talking about for years without yet succeeding in bridging the gap between institutions and citizens.

Nous devons combler ce fameux déficit démocratique dont il est question depuis des années sans que nous ayons réussi jusqu'à présent à réduire la distance qui sépare les institutions des citoyens.


In the face of predictable reactions from the public, you hastily pronounce a ban on animal meal for all animals, in line with the infamous precautionary principle.

Devant les réactions prévisibles de l'opinion publique, vous prononcez à la hâte l'interdiction des farines animales pour l'ensemble des animaux, au nom du fameux principe de précaution.


In the face of predictable reactions from the public, you hastily pronounce a ban on animal meal for all animals, in line with the infamous precautionary principle.

Devant les réactions prévisibles de l'opinion publique, vous prononcez à la hâte l'interdiction des farines animales pour l'ensemble des animaux, au nom du fameux principe de précaution.


We have moved on from the days of the infamous "F" word that was strictly taboo, and now hardly a day passes without some mention of a federation.

Alors que le «mot commençant par un F» était autrefois tabou et qu'il ne fallait surtout pas le prononcer, il ne se passe aujourd'hui pas un jour sans qu'on ne nous parle de fédération.


So the Americans, taking advantage of their status as a rich country, and despite having imposed this mechanism on us, supposedly to ensure the application of the Kyoto decisions, are not only not applying these decisions themselves but are also manoeuvring to trade these infamous rights to pollute with Russia.

Et du côté des pays riches, les Américains, qui nous ont imposé ce mécanisme soi-disant pour appliquer les décisions de Kyoto, premièrement, ne les appliquent pas, deuxièmement, se mettent en situation de négocier avec la Russie les fameux droits à polluer.




Anderen hebben gezocht naar : infamous crime     infamous punishment     infamous sentence     infamous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infamous' ->

Date index: 2023-10-11
w