(38) It results from the foregoing that the pressure of the dumped Chinese imports has had the effect of depriving the Community industry of the full benefit of the anti-dumping measures taken in 1990 against other imports of the like product, by exerting an adverse influence upon the volume of sales, market share, stock and profit situation of this industry during the investigation period.
(38) Il résulte de ce qui précède que la pression exercée par les importations chinoises faisant l'objet d'un dumping a empêché l'industrie communautaire de profiter pleinement des effets des mesures antidumping instituées en 1990 à l'encontre d'autres importations de produits similaires, en ce sens qu'elle a eu une influence préjudiciable sur le volume des ventes, la part de marché, les stocks et les bénéfices de cette industrie pendant la période de l'enquête.