Well, Mr Berlusconi, you who have managed to be inventive in your own country and revitalise political life by inventing F
orza Italia, please innovate at European level and come up with a European referendum for us because, wh
atever the relative influence of our governments, of Parliament and of the Commission on the future architecture of Europe, what is lacking, what could be called the missing link, are the citizens: the only way of inv
olving them in this process of buildi ...[+++]ng Europe is to hold a referendum, even if some risk is involved.
Alors, Monsieur Berlusconi, vous qui avez su être inventif dans votre pays et rénover la vie politique en inventant Forza Italia, s’il vous plaît, innovez à l’échelle de l’Europe et inventez-nous le référendum européen, car, quel que soit, au fond, le poids relatif des gouvernements, du Parlement, de la Commission dans la future architecture européenne, ce qui manque, le chaînon manquant, ce sont les peuples: la seule façon de les associer à cette construction, même s’il y a un risque, c’est le référendum.