Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inform senator banks — i know senator nolin " (Engels → Frans) :

Senator Banks: I know a couple of Crown attorneys, and I will mention it to them, Senator Joyal.

Le sénateur Banks : Je connais quelques procureurs de la Couronne et je le leur mentionnerai, sénateur Joyal.


The Hon. the Speaker: I regret to inform Senator Banks — I know Senator Nolin wanted to ask a question, and perhaps Senator Adams has more — that his 15 minutes have expired.

Son Honneur le Président : Je regrette d'informer le sénateur Banks que son temps de parole de 15 minutes est écoulé; je sais que le sénateur Nolin voulait poser une question, et peut-être que le sénateur Adams veut aussi intervenir.


Senator Banks: I thank Senator Nolin for that explanation.

Le sénateur Banks: Je remercie le sénateur Nolin pour son explication.


Senator Banks: I know this subject is not easy or simple, but I want to get down to some bare bones, and I return to Senator Nolin's question.

Le sénateur Banks: Je sais que cette question n'est ni simple ni facile, mais elle m'apparaît fondamentale; je reviens à la question du sénateur Nolin.


Senator Banks: I know that, but to put the question another way, are you comfortable that the bailiwick protection and disconnects between communication and information, which can obtain in other areas, are absent from your sphere of influence, control and interest?

Le sénateur Banks: Je sais bien, mais pour poser ma question autrement, estimez-vous que la protection du territoire et les déconnexions entre communication et information, des questions pouvant être réglées à d'autres niveaux, ne relèvent pas de votre sphère d'influence, de contrôle et d'intérêt?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inform senator banks — i know senator nolin' ->

Date index: 2021-02-05
w