13. The Commission shall advise the exporters, importers and representative associations of importers or exporter
s known to it to be concerned, as well as the country of origin and/or export and the complainants, of the initiation of the proceedings and, with due regard to the protect
ion of confidential information, provide the full text of the written complaint referred to in paragraph 1 to the
known exporters and to the authorities of the country of origin and/or export, and make it availabl
...[+++]e upon request to other interested parties involved.
13. La Commission avise les exportateurs, les importateurs et les associations représentatives des importateurs ou des exportateurs notoirement concernés, de même que le pays d'origine et/ou d'exportation et les plaignants, de l'ouverture de la procédure et, tout en veillant à protéger les informations confidentielles, fournit le texte intégral de la plainte écrite visée au paragraphe 1 aux exportateurs connus, aux autorités du pays d'origine et/ou d'exportation et, à leur demande, aux autres parties intéressées.