16. Calls on Member States to provide the victims with pro
mpt and appropriate information on protection, assistance and the existing legal measures, including provisions and existing guidelines for the protection of children, so to enable women to break the silence, the loneliness, the vicious circle of guilt and fear; considers that increased cooperation between police, judiciary and other public au
thorities and civil society active in gender-based violence, is important to encourage women to denounce and testif
...[+++]y the violence; 16. invite les États membres à fournir dans les meilleurs déla
is aux victimes des informations adaptées sur les mesures existantes en matière de protection, d'aide et de démarche juridique, notamment sur les dispositions et conseils existants visant à protéger les enfants, pour permettre aux femmes de rompre le silence, d'échapper à la solitude et de briser le cercle vicieux de culpabilité et de peur; estime qu'il est important de renfo
rcer la coopération entre la police, la justice et les différents pouvoirs publics, d'une part, et les f
orces de l ...[+++]a société civile engagées dans la lutte contre la violence fondée sur le genre, d'autre part, pour encourager ainsi les femmes à dénoncer cette forme de violence et à témoigner contre elle;