The adoption of this legal framework by Octob
er will help ensure that the work necessary for SIS II continues in 2009. It is true, as Mr Jouyet pointed out – you pointed this out, President-in-Office – that 30 September 2009, a date no
w recognised in the proposed legal instruments on migration, is an
ambitious deadline. Even this summer we actually had to suspend some tests with Member
States following an ...[+++]informal expert consultation.L’adoption de ce cadre juridique d’ici octobre nous permettra d’assurer la continuité des travaux nécessaires en 2009 pour le SIS II. C’est vrai, comme l’a souligné Jean-Pierre Jouyet, Monsieur
le Ministre, vous l’avez souligné, la date du 30 septembre 2009, inscrite a
ujourd’hui dans les projets d’instruments juridiques sur la migration, est une date ambitieuse et, même cet été, nous avons dû effectivement, après avoi
r consulté de façon informelle les exper ...[+++]ts des États membres, suspendre certains tests en cours avec les États membres.