It is just the way it is and shall continue to be, since we have decided to continue sitting in this Parliament to unmask the Liberals (1200) A common thread goes through the whole federal transportation reform: the government intends to shift infrastructure costs onto municipalities, RCMs or the Quebec government, while at the same time maintaining control and keeping corresponding revenues.
Nous le sommes et nous y restons. De plus, nous avons décidé de rester au Parlement et de continuer à démasquer les libéraux (1200) La réforme fédérale des transports a un dénominateur commun: transférer les coûts des infrastructures aux municipalités, aux MRC ou au gouvernement du Québec, tout en conservant le contrôle et les revenus correspondant.