It is our experience as a union, as it is the experience of the trade union movement in Canada, that many of the rights Canadians now enjoy as citizens, whether they're legal rights, human rights, or social programs that are now part of government policy, were initially negotiated in collective agreements covering small groups of workers, extended to wider sections of workers, and then, as a result of both the trade union movement and other groups in society pushing for those rights, eventually became enshrined in law.
C'est notre expérience à titre de syndicat, tout comme c'est l'expérience du mouvement syndical au Canada, que de nombreux droits dont jouissent maintenant les Canadiens comme citoyens, qu'il s'agisse de droits découlant de la loi, de droits de la personne ou de programmes sociaux qui font maintenant partie intégrante de la politique g
ouvernementale, ont initialement été négociés dans le cadre de conventions collectives s'appliquant à des petits groupes de travailleurs, qui ont ensuite été étendus à un plus grand nombre de travailleurs pour ensuite être inscrits dans la loi, à la suite des efforts déployés par le mouvement syndical et d'
...[+++]autres groupes sociaux pour promouvoir ces droits.