Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiative agreement between president obama " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the Treasury Board Secretariat and the Public Service Commission on the Employment Equity Special Measures Initiatives Program [ Agreement between the Treasury Board Secretariat and the Public Service Commission on Human Resource Planning and Affirmative Action ]

Entente entre le Secrétariat du Conseil du Trésor et la Commission de la fonction publique sur le Programme des initiatives de mesures spéciales en matière d'équité en emploi [ Entente conclue entre le Secrétariat du Conseil du Trésor et la Commission de la Fonction publique relative à la planification des ressources humaines et à l'action positive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The beyond the border initiative agreement between President Obama and Prime Minister Harper is a big driver of a lot of security-related investments and efforts over the last few years.

L'initiative Par-delà la frontière, qui a fait l'objet d'un accord entre le président Obama et le premier ministre Harper, a entraîné une multiplication des investissements et des efforts liés à la sécurité ces dernières années.


The discussions between Presidents Obama, Van Rompuy and Barroso were of a very high quality.

Les discussions entre les présidents Obama, Van Rompuy et Barroso ont été d’une très grande qualité.


We are aware of the initiatives taken by President Obama.

Nous sommes au courant des initiatives du président Obama.


4. Warmly welcomes the upcoming summit to be held in Prague on 5 April 2009 between President Obama and the 27 EU Heads of State and Government, and hopes that that meeting will provide a strong impetus for the strengthening of the transatlantic relationship and the establishment of a common agenda;

4. se félicite vivement de l'organisation du sommet qui se tiendra à Prague le 5 avril 2009 et qui réunira le Président Barack Obama et les 27 chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, et espère que cette rencontre insufflera une dynamique puissante pour le renforcement de la relation transatlantique et l'élaboration d'un programme commun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Warmly welcomes the upcoming summit to be held in Prague on 5 April 2009 between President Obama and the 27 EU Heads of State and Government, and hopes that that meeting will provide a strong impetus for the strengthening of the transatlantic relationship and the establishment of a common agenda;

4. se félicite vivement de l'organisation du sommet qui se tiendra à Prague le 5 avril 2009 et qui réunira le Président Barack Obama et les 27 chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, et espère que cette rencontre insufflera une dynamique puissante pour le renforcement de la relation transatlantique et l'élaboration d'un programme commun;


The Commission has given a very favourable reception to the initiatives taken by President Obama since his inauguration.

La Commission a accueilli très favorablement les initiatives prises par le président Obama depuis son investiture.


When the Wise Men’s report, which expressly does not draw a distinction between administrative and political responsibility, calls, inter alia, for the Commission President to have the authority to dismiss individual Commission members, then, to my mind this requirement does not do justice to the gentlemen’s agreement between President Prodi and the Commissioners-designate.

Lorsque les sages, qui n'établissent pas de différence explicite entre responsabilité administrative et politique, demandent entre autres dans leur rapport que le président de la Commission puisse disposer du pouvoir d'écarter un commissaire, j'estime qu'ils ne rendent pas justice au gentlemen's agreement conclu entre le président Prodi et les commissaires désignés.


The initial agreement between the federal government and the provincial governments was a 50:50 split. Over the years that has eroded.

L'accord initial entre le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial prévoyait un partage à 50 p. 100 de part et d'autre, mais, au cours des années, ce mode de partage s'est érodé et nous avons maintenant un système de points d'impôt et de paiements en espèces qu'on appelle le Financement des programmes établis.


We heard this again in the wake of the secure-perimeter agreement between President Obama and the Prime Minister Harper on Friday.

Nous en avons encore entendu parler à l'aube de l'Accord sur le périmètre de sécurité entre le président Obama et le premier ministre Harper vendredi.


As Senator Tkachuk appropriately said in justification of his border study, it was a topic of discussion, between President Obama and Prime Minister Harper.

Premièrement, comme l'a si bien dit le sénateur Tkachuk pour justifier son étude sur la frontière, le président Obama et le premier ministre Harper en ont déjà parlé.




Anderen hebben gezocht naar : initiative agreement between president obama     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiative agreement between president obama' ->

Date index: 2024-07-13
w