Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxia
Burns
Injury accident
Injury-producing accident
Injury-producing force
Other injury
Petrol bomb
Tide-producing force

Vertaling van "injury-producing force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
injury-producing force

force qui tend à causer des blessures


injury accident | injury-producing accident

accident avec dommages corporels




Asphyxia | Burns | Other injury | originating from fire caused directly by a fire-producing device or indirectly by any conventional weapon | Petrol bomb

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Reserve Force - Compensation during a Period of Injury, Disease or Illness

Force de réserve - Indemnité pendant une période de blessure ou de maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To stay with the issue the committee is studying, the care of ill and injured Canadian Armed Forces members, let me ask you if you have developed or discovered technologies that you subsequently transferred to Canadian companies capable of producing systems designed to save lives and prevent the injuries of soldiers deployed to battlefields.

Pour demeurer dans le cadre de la question étudiée par ce comité, soit les soins offerts aux membres des Forces armées canadiennes malades ou blessés, je vais vous demander si vous avez créé ou découvert des technologies que vous avez par la suite transféré à des entreprises canadiennes aptes à produire des systèmes destinés à sauver des vies et éviter des blessures aux soldats qu'on envoie sur les champs de bataille.


As regards the assessment of the likelihood of continuation of the injury, given the already fragile situation of the Union industry, described in recitals 184 to 187, it is also likely that the Union producers will not be able to resist the further price pressure that would be exerted by the Chinese dumped imports and, as a consequence, will be forced to exit the Union market with the consequence of a loss of employment and investments, technology and know-how (see recitals 247 and 248).

En ce qui concerne l’analyse de la probabilité de continuation du préjudice, compte tenu de la situation déjà fragile de l’industrie de l’Union, telle que décrite aux considérants 184 à 187, il est tout aussi probable que les producteurs de l’Union ne soient pas en mesure de résister à de nouvelles pressions tarifaires découlant des importations chinoises objet de dumping et qu’ils se verront contraints de quitter le marché de l’Union, avec toutes les pertes que cela implique sur le plan de l’emploi, des investissements, de la technologie et du savoir-faire (voir les considérants 247 et 248).


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés ...[+++]


(13b) The Commission, the Member States and the Union producers should monitor and evaluate, on an ongoing basis, the import and export statistics on sensitive product lines covered by the Agreement from the day that it comes into force, so that any serious injury or threat of serious injury to Union producers can be identified in good time.

(13 ter) Il convient que la Commission, les États membres et les producteurs de l'Union examinent et évaluent en permanence les statistiques d'importation et d'exportation des lignes de produits sensibles concernées par l'accord, dès sa date d'entrée en vigueur, afin de pouvoir constater à temps un préjudice grave ou la menace d'un préjudice grave pour les producteurs de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13b) The Commission, the Member States and the Union producers should monitor and evaluate, on an ongoing basis, the import and export statistics on sensitive product lines covered by the Agreement from the day that it comes into force, so that any serious injury or threat of serious injury to Union producers can be identified in good time.

(13 ter) Il convient que la Commission, les États membres et les producteurs de l'Union examinent et évaluent en permanence les statistiques d'importation et d'exportation des lignes de produits sensibles concernées par l'accord, dès sa date d'entrée en vigueur, afin de pouvoir constater à temps un préjudice grave ou la menace d'un préjudice grave pour les producteurs de l'Union.


(13b) The Commission, the Member States and the Union producers should monitor and evaluate, on an ongoing basis, the import and export statistics on sensitive product lines covered by the Agreement from the day that it comes into force, so that any serious injury or threat of serious injury to Union producers can be identified in good time.

(13 ter) Il convient que la Commission, les États membres et les producteurs de l'Union examinent et évaluent en permanence les statistiques d'importation et d'exportation des lignes de produits sensibles concernées par l'accord, dès sa date d'entrée en vigueur, afin de pouvoir constater à temps un préjudice grave ou la menace d'un préjudice grave pour les producteurs de l'Union.


(13d) Because it will not be possible to limit customs duty drawback until five years after the Agreement comes into force, it may be necessary, on the basis of this Regulation, to impose safeguard measures in response to a serious injury or threat of serious injury to Union producers that is caused by duty drawback or exemption from duty.

(13 quinquies) Étant donné qu'une limitation des ristournes de droits de douane n'est possible que cinq ans après l'entrée en vigueur de l'accord, il peut être nécessaire de prendre des mesures de sauvegarde, en vertu de ce règlement, pour faire face à un préjudice grave ou à la menace d'un préjudice grave pour les producteurs de l'Union causé par des ristournes ou des exonérations de droits de douane.


Since Regulation (EC) N° 2793/99 on certain procedures for Applying the Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa introduces an additional duty free tariff quota for ferro-chrome originating in South Africa of 515 000 tonnes, with effect from 1 January 2000 and applicable when the agreement with the Republic of South Africa enters into force, the quantity for the autonomous quota is reduced accordingly in order to avoid injurious effects on Community producers of this product and to allow South Africa the full benefit of its quota.

Étant donné que le règlement (CE) n 2793/99 relatif à certaines procédures de mise en œuvre de l'accord de commerce, de développement et de coopération entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud a introduit un contingent tarifaire complémentaire exempt de droits pour le ferrochrome originaire d'Afrique du Sud de 515 000 tonnes, avec effet au 1 janvier 2000 et applicable quand l'accord avec l'Afrique du Sud entre en vigueur, la quantité pour le contingent autonome est réduite en conséquence afin d'éviter des effets préjudiciables sur les producteurs communautaires de ce produit et de permettre à l'Afrique du Sud de b ...[+++]


B. WITHDRAWAL OF COMPLAINT, TERMINATION OF REVIEW, LAPSE OF MEASURES (4) At this stage in the procedure the review has produced no evidence to show that any new injury would be sustained if the measures in force lapsed.

B. RETRAIT DE LA PLAINTE, CLÔTURE DU RÉEXAMEN, CADUCITÉ DES MESURES (4) À ce stade de la procédure, l'examen des informations obtenues ne permettait pas de conclure que l'expiration des mesures en vigueur entraînerait un renouvellement du préjudice.


Investigations from our office have produced substantial and long-lasting improvements in the Canadian Forces, including important changes in the areas of post-traumatic stress disorder and operational stress injuries and improvements in the treatment received by the families of military members who are killed during their service to Canada.

Des enquêtes précédentes du bureau ont permis de réaliser des progrès substantiels et durables au sein des Forces canadiennes, notamment des changements importants dans le dossier du syndrome de stress post-traumatique et des traumatismes liés au stress opérationnel ainsi que des améliorations concernant le traitement des familles des militaires tués dans l'exercice de leurs fonctions au service du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : asphyxia     other injury     petrol bomb     injury accident     injury-producing accident     injury-producing force     tide-producing force     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injury-producing force' ->

Date index: 2022-05-25
w