Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cell call system
Inmate Calling Plus System
Inmate cell call system

Traduction de «inmate calling plus system » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inmate Calling Plus System

Système d'appels téléphoniques PLUS pour les détenus


cell call system [ inmate cell call system ]

système d'appel à partir des cellules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Calls on the Commission to propose guidelines based on best practices on measures to be implemented in European prisons aimed at the prevention of radicalisation and of violent extremism, on a basis of full respect for human rights; points out that the separation of inmates who are found to have adhered to violent extremism or have already been recruited by terrorist organisations by other inmates within their prisons is an effective means of preventing terrorist radicalisation from being imposed by inmates on their fellows through intimidation or other practices, and of containing ...[+++]

9. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que la séparation des prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes par d'autres détenus dans leurs prisons est un moyen efficace d'empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée aux autres détenus par des pratiques d'intimidation ou autres, et de contenir la radicalisation au sein de ces étab ...[+++]


11. Calls on the Commission to propose guidelines based on best practices on measures to be implemented in European prisons aimed at the prevention of radicalisation and of violent extremism, with full respect for human rights; points out that the separation of inmates who are found to have adhered to violent extremism or have already been recruited by terrorist organisations from other inmates as a possible measure to prevent terrorist radicalisation from being imposed on others through intimidation and to contain radicalisation in prisons; warns, however, that any such measures should be imposed on a case-by-case basis only and be ba ...[+++]

11. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que le fait de séparer les prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes des autres détenus constitue une mesure possible pour empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée à d'autres par des pratiques d'intimidation et pour contenir la radicalisation au sein des prisons; signale toutefois ...[+++]


20. Strongly welcomes the report’s recommendation to Member States to segregate radicalised inmates within the penal system; urges caution, however, in doing so en masse for fear of allowing known radicals to coalesce and form contacts that may be potentially damaging upon their release; calls on the Commission to develop plans to facilitate the reintegration of people at risk of being recruited and for those who have been able t ...[+++]

20. approuve pleinement la recommandation adressée aux États membres dans le rapport en faveur de l'isolement des détenus radicalisés dans le système carcéral; invite cependant à la prudence car, appliquée à grande échelle, une telle mesure pourrait permettre à des extrémistes notoires de se regrouper et de nouer des contacts susceptibles d'avoir des répercussions dommageables au moment de leur libération; demande à la Commission d'élaborer des plans destinés à faciliter la réinsertion des i ...[+++]


6. Points with great concern to the phenomenon of radicalisation in prisons; calls on the Member States to consider working towards the general isolation of radical Islamist inmates in prisons, and to improve prisons’ administrative systems so as to facilitate detection of detainees who are involved in the preparation of terrorist acts, monitor and prevent radicalisation processes and set up specific de-radicalisation programmes; ...[+++]

6. se déclare vivement préoccupé par le phénomène de radicalisation dans les prisons; demande aux États membres d'examiner la possibilité d'un isolement général des islamistes radicaux détenus dans les prisons, et d'améliorer le dispositif administratif des prisons en vue de faciliter la détection de détenus impliqués dans la préparation d'actes terroristes, de surveiller et d'empêcher les processus de radicalisation et de mettre en place des programmes de déradicalisation; encourage les États membres à échanger les meilleures pratiques dans ce domaine, directement ou par le biais des agences pertinentes de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But isn't it fair to say that most inmates, at least in my experience, have fairly regular contact with their counsel and in fact there is an ability for them to make quite regular calls, particularly when they find themselves in a situation where they're in conflict with the institution or the system?

Cependant, ne peut-on pas dire que la plupart des détenus, d'après mon expérience tout au moins, ont des rapports assez soutenus avec leur avocat et ont même la possibilité de les appeler assez régulièrement, surtout lorsqu'il y a conflit avec l'établissement ou le système?


Hon. Nick G. Sibbeston: Honourable senators, the correctional system in the Northwest Territories uses what is called dynamic supervision as a way of managing inmates. This allows staff to mingle with prisoners and identify and prevent problems before they get out of hand.

L'honorable Nick G. Sibbeston : Honorables sénateurs, pour gérer sa population carcérale, le personnel du système correctionnel des Territoires du Nord-Ouest emploie ce qu'on appelle la supervision dynamique, qui consiste à se mêler aux prisonniers pour cerner et prévenir les problèmes afin d'éviter les débordements.


37. Draws attention to the difficult situation in the prison system and calls for steps to be taken to remedy prison over-crowding, to improve deplorable detention conditions and to provide appropriate rehabilitation programmes and training for the inmates;

37. met en lumière la difficile situation du système carcéral et demande que des mesures soient prises pour remédier au problème de la surpopulation des prisons, pour améliorer les conditions de détentions qui sont déplorables et pour offrir des formations et des programmes de réhabilitation appropriés aux détenus;


Let us look at some of the access requests that were disclosed by her department: information on the inmate phone call monitoring system; information on drug scanners and the results of these scans; and all procedures and policies related to the use of drug scanners and drug dogs checking visitors.

Examinons certaines des demandes d'accès à l'information qui ont été rendues publiques par son ministère: des renseignements sur le système de surveillance des appels téléphoniques des détenus; des renseignements sur les détecteurs de drogue et les résultats obtenus grâce à ces dispositifs; toutes les procédures et politiques relatives à l'utilisation de détecteurs de drogue et de chiens-détecteurs de drogue pour contrôler les visiteurs.


If we took a purely professional or technical view of section 745, based on the testimonies of professionals who are called upon to defend inmates or support applications made by inmates under section 745, if we were to listen to these professionals, we would be inclined not to amend or even touch section 745 in any way and not to interfere with a system that works quite well, according to them.

Si nous prenons l'approche purement professionnelle, purement technique et que nous écoutons les témoignages des professionnels au sujet de l'article 745, c'est-à-dire ceux qui sont régulièrement appelés à défendre les détenus ou à appuyer les demandes des détenus concernant l'application de l'article 745, si nous écoutions tous ces professionnels, nous serions portés à ne même pas vouloir amender l'article 745, à ne pas y toucher et à laisser le système fonctionner. D'ailleurs, le système actuel fonctionne assez bien, selon ces gens.


It is not open to the prosecution to call this choice into question by suggesting to the jury that it is an abnormal procedure, excessively indulgent and contrary to what it argues was Parliament's intent.The jury must consider only the applicant's case and must not try the cases of other inmates or determine whether the existing system of parole is effective.

Il n'appartient pas à la poursuite de remettre ce choix en question en laissant entendre au jury qu'il s'agissait d'une procédure anormale, excessivement clémente et contraire à ce qui, selon lui, était l'intention initiale des législateurs [.] Le jury ne doit tenir compte que de la situation du requérant et ne doit pas tenter de juger le cas d'autres détenus ou de déterminer si le système actuel des libérations conditionnelles est efficace.




D'autres ont cherché : inmate calling plus system     cell call system     inmate cell call system     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmate calling plus system' ->

Date index: 2021-04-16
w