Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innocent civilians and liberals—i mean libyans » (Anglais → Français) :

They saved literally thousands and thousands of innocent civilians and Liberals—I mean Libyans.

Ils ont littéralement sauvé des milliers d'innocents civils et libéraux je veux dire libyens.


A. whereas NATO intervention, including the deployment to Libya of the French Army and the UK’s Special Air Service (SAS) in 2011 resulted in the loss of innocent civilian lives, a humanitarian crisis and heavy destruction, which have led to the complete destabilisation of the Libyan state; whereas the escalating violence has brought Libya to a state of chaos and all-out war with a negative impact in the neighbouring countries;

A. considérant que l'intervention de l'OTAN, y compris le déploiement en Libye de l'armée française et du service spécial aérien du Royaume-Uni (SAS) en 2011, a entraîné la mort de civils innocents, une crise humanitaire et de lourdes destructions qui ont complètement déstabilisé la Libye; que l'escalade de la violence a plongé la Libye dans une situation de chaos et de guerre totale qui a des répercussions négatives sur les pays voisins;


A. whereas NATO intervention, including the deployment to Libya of the UK’s Special Air Service (SAS) in 2011 resulted in the loss of innocent civilian lives, a humanitarian crisis and heavy destruction which have led to the complete destabilisation of the Libyan state and an ongoing civil war; whereas the escalating violence has brought Libya to a state of chaos and all-out war;

A. considérant que l'intervention de l'OTAN, y compris le déploiement en Libye du service spécial aérien du Royaume-Uni (SAS) en 2011, a entraîné la mort de civils innocents, une crise humanitaire et de lourdes destructions qui ont complètement déstabilisé la Libye et engendré une guerre civile qui perdure; que l'escalade de la violence a semé le chaos et la guerre totale en Libye;


A. whereas NATO intervention, including the deployment to Libya of the UK’s Special Air Service (SAS) in 2011 resulted in the loss of innocent civilian lives, a humanitarian crisis and heavy destruction which have led to complete destabilisation of the Libyan state and a civil war which is ongoing; whereas Libya might soon be declared a failed state;

A. considérant que l'intervention de l'OTAN, y compris le déploiement en Libye du service spécial aérien du Royaume-Uni (SAS) en 2011, a entraîné la mort de civils innocents, une crise humanitaire et de lourdes destructions qui ont complètement déstabilisé la Libye et engendré une guerre civile qui perdure; considérant que la Libye pourrait bientôt être déclarée comme étant un État en faillite;


The brutal tactics of the Yugoslav authorities in countering the Kosovo Liberation Army have included shelling civilian populations, burning homes and crops, and the execution of innocent civilians.

Au nombre des tactiques brutales auxquelles les autorités yougoslaves ont eu recours pour combattre l'Armée de libération du Kosovo, on note le bombardement des populations civiles, l'incendie des maisons et des récoltes et l'exécution de civils innocents.


Our CF-18 Hornets valiantly protected the Libyan people by enforcing the no-fly zone and striking Gadhafi's forces, which were tasked with slaughtering innocent civilians.

Nos CF-18 Hornets ont vaillamment protégé le peuple libyen en faisant respecter la zone d'interdiction de vol et en bombardant les forces de Kadhafi, qui avaient pour mission de massacrer des civils innocents.


People dedicated to destruction, dedicated to killing innocent civilians, indeed, dedicated to the downfall of all of western civilization and liberal democracy, unleashed untold violence against civilians simply because they were Americans or lived in the United States (2355) It dawned on the world's leaders clearly that the prospect of marrying that kind of Islamo-fascist terrorist violence with weapons of mass destruction created and fed by rogue regimes, weapons having no return address, f ...[+++]

Des gens voués à la destruction, au meurtre de civils innocents et à l'effondrement de la civilisation occidentale et de la démocratie libérale ont fait preuve d'une violence sans borne contre des civils, tout simplement parce qu'ils étaient Américains ou qu'ils vivaient aux États-Unis (2355) Les dirigeants mondiaux ont clairement compris les risques de voir ce type de violence terroriste islamo-fasciste s'allier aux armes de destruction massive créées et fournies par les régimes voyous, des a ...[+++]


This does not mean, however, responding to the acts of barbarism, such as those perpetrated on 11 September, with military action that would cause civilian casualties and cost innocent lives.

Mais il ne s'agit pas de répondre à des actes barbares tels ceux du 11 septembre par des initiatives militaires où les victimes seraient des populations civiles, des gens innocents.


7. We also condemn Libyan reactions, whether the declarations of Colonel Qaddafi on 27 February after the bombings of Jerusalem and Ashkelon or the despatch from the official press agency JANA after the bombing of 3 March in Jerusalem, which referred to the death of sixty innocent civilians as "a form of self-defence and nothing else".

Nous condamnons aussi les réactions de la Libye, qu'il s'agisse des déclarations faites par le colonel Kadafi le 27 février, après les attentats commis à Jérusalem et à Ashkelon, ou de la dépêche de l'agence officielle de presse JANA qui, après l'attentat du 3 mars perpétré à Jérusalem, qualifiait la mort de soixante civils innocents de "forme d'autodéfense, sans plus".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innocent civilians and liberals—i mean libyans' ->

Date index: 2023-08-27
w