24. Considers it essential for local and regional authorities to be involved in European innovation policy governance as it applies to transport and mobility; points out that such public authorities can bring their experience and expertise to bear both in integrating technologies, infrastructure, vehicles and passengers and in fostering new social habits where mobility is concerned; notes that local and regional authorities can identify, and are tasked to manage, the most acute mobility prob
lems, that they are constantly testing and inaugurating
good practices and innovative ...[+++] ideas, and that, given the variety of situations with which they have to deal, they are especially familiar with innovation; 24. considère que la participation des collectivités locales et régionales à la gouvernance européenn
e de la politique d'innovation appliquée au transport et à la mobilité est essentielle; souligne que ces autorités publiques peuvent contribuer, de par leur expérience et leurs connaissances, à intégrer les technologies, les infrastructures, les véhicules et les passagers, et à promouvoir de nouvelles habitudes sociales en matière de mobilité; souligne que ces niveaux institutionnels ont pour mission de détecter et de gérer les problèmes les plus importants en matière de mobilité, d'expérimenter en permanence de nouvelles solutions, d'i
...[+++]nstaurer de bonnes pratiques et de lancer des idées innovantes et que, compte tenu de la diversité des situations auxquelles ils sont confrontés, ils sont tout particulièrement habitués à l'innovation;