G. noting that, in the context of the revised cohesion policy, input remains insufficient, confined as it is to the establishment of the specific programme to compensate for additional costs and the action plan for a wider neighbourhood,
G. constatant que, dans le cadre de la politique de cohésion reformulée, cette contribution, se limitant au programme spécifique de compensation des surcoûts et au plan d'action pour le grand voisinage, reste en deçà de ce qui est nécessaire,