E. whereas, on the basis of EFSA recommendations, and in order to fulfil the conditions for authorisation, the Commission substantially modified the proposal, e.g. as regards labelling rules, monitoring and the practices set out in the insect resistance management plan;
E. considérant que, à la suite des recommandations de l'EFSA et pour respecter les conditions d'autorisation, la Commission a modifié en profondeur sa proposition, notamment en ce qui concerne les règles d'étiquetage, le contrôle ainsi que les pratiques énoncées dans le plan de gestion de la résistance des insectes;