Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bollworm
COMSEC insecurity
Corn earworm
Cotton bollworm
Crypto-insecurity
Earworm
Employment insecurity
Fall due to leaning on insecure furniture
Gram Caterpillar
Grub tomato
Insecure gaol
Insecure prison
Job insecurity
Scarce blackberry aphid
Scarce bordered straw moth
Scarce currency
Scarce water resources
Tobacco budworm
Tomato fruitworm
Tomato grub
Work insecurity

Vertaling van "insecure and scarce " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
job insecurity [ work insecurity | employment insecurity ]

insécurité d'emploi


insecure gaol [ insecure prison ]

prison peu sûre [ prison non sûre ]


COMSEC insecurity [ crypto-insecurity ]

insécurité COMSEC [ insécurité cryptographique | incident cryptographique ]


Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


Fall due to leaning on insecure furniture

chute due à l'appui sur des meubles précaires






bollworm | corn earworm | cotton bollworm | earworm | gram Caterpillar | grub tomato | scarce bordered straw moth | tobacco budworm | tomato fruitworm | tomato grub

chenille des épis du maïs | noctuelle des tomates | ver de la capsule




scarce water resources

ressources en eau rares | ressources en eau peu abondantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas the switch to a circular economy is essentially a matter of economics, concerning access to, or sustainable availability of, raw materials, the reindustrialisation and further digitalisation of Europe, the creation of new jobs and the challenges of climate change, energy insecurity and scarce resources; whereas investing in a circular economy can therefore be fully compatible with the Commission’s jobs, growth and competitiveness agenda and has the potential to create a win-win situation for all stakeholders involved;

C. considérant que la transition vers une économie circulaire est essentiellement un problème économique qui est lié à l'accès durable aux matières premières, à la réindustrialisation et à la poursuite de la numérisation de l'Europe, à la création d'emplois nouveaux et aux défis posés par le changement climatique, l'insécurité énergétique et la raréfaction des ressources; que des investissements dans une économie circulaire peuvent donc être pleinement compatibles avec le programme de la Commission en faveur de l'emploi, de la croissance et de la compétitivité, et sont susceptibles de se révéler profitables pour l' ...[+++]


C. whereas the switch to a circular economy is essentially a matter of economics, concerning access to, or sustainable availability of, raw materials, the reindustrialisation and further digitalisation of Europe, the creation of new jobs and the challenges of climate change, energy insecurity and scarce resources; whereas investing in a circular economy can therefore be fully compatible with the Commission’s jobs, growth and competitiveness agenda and has the potential to create a win-win situation for all stakeholders involved;

C. considérant que la transition vers une économie circulaire est essentiellement un problème économique qui est lié à l'accès durable aux matières premières, à la réindustrialisation et à la poursuite de la numérisation de l'Europe, à la création d'emplois nouveaux et aux défis posés par le changement climatique, l'insécurité énergétique et la raréfaction des ressources; que des investissements dans une économie circulaire peuvent donc être pleinement compatibles avec le programme de la Commission en faveur de l'emploi, de la croissance et de la compétitivité, et sont susceptibles de se révéler profitables pour l' ...[+++]


C. whereas the switch to a circular economy is essentially a matter of economics, concerning access to, or sustainable availability of, raw materials, the reindustrialisation and further digitalisation of Europe, the creation of new jobs and the challenges of climate change, energy insecurity and scarce resources; whereas investing in a circular economy can therefore be fully compatible with the Commission’s jobs, growth and competitiveness agenda and has the potential to create a win-win situation for all stakeholders involved;

C. considérant que la transition vers une économie circulaire est essentiellement un problème économique qui est lié à l'accès durable aux matières premières, à la réindustrialisation et à la poursuite de la numérisation de l'Europe, à la création d'emplois nouveaux et aux défis posés par le changement climatique, l'insécurité énergétique et la raréfaction des ressources; que des investissements dans une économie circulaire peuvent donc être pleinement compatibles avec le programme de la Commission en faveur de l'emploi, de la croissance et de la compétitivité, et sont susceptibles de se révéler profitables pour l' ...[+++]


Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.

S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus stratégique, nous avons donc toutes l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have the potential of increasing food insecurity and as a consequence fuelling tensions and local conflicts over scarce resources and livelihood opportunities.

Ils sont susceptibles d'accroître l'insécurité alimentaire et, par conséquent, d'alimenter les tensions et les conflits locaux concernant les ressources appauvries et les rares moyens de subsistance.


5. Emphasises that environmental sustainability is an overriding challenge, where failure is likely to threaten all dimensions of human development; in particular, recalls that environmental degradation represents a huge impediment to fulfilling the objective of eradication of extreme poverty and hunger; recalls, for instance, that persistent inequalities and struggles over scarce resources are among the key drivers of conflict, hunger, insecurity and violence, which in turn are key factors that hold back human development and effor ...[+++]

5. souligne que la viabilité environnementale à long terme est un enjeu primordial, et que l'échec en la matière pourrait mettre en péril toutes les dimensions du développement humain; rappelle en particulier que la dégradation de l'environnement représente un obstacle considérable à la réalisation de l'objectif d'éradication de la pauvreté extrême et de la faim; rappelle par exemple que les inégalités et les luttes qui perdurent pour l'accès aux ressources limitées comptent parmi les principales causes des conflits, de la faim, de l'insécurité et de la violence, qui comptent quant à eux parmi les principaux obstacles au développement ...[+++]


4. Recalls that environmental degradation jeopardises the achievement of MDGs, including the objective of eradicating extreme poverty and hunger; in particular, recalls that persistent inequalities and struggles over scarce resources are among the key drivers of conflict, hunger, insecurity and violence, which in turn are key factors that hold back human development and efforts to achieve sustainable development; calls for the adoption of a more holistic approach that reflects the outcome and follow-up of the Rio+20 Conference on Su ...[+++]

4. rappelle que la dégradation de l'environnement compromet la réalisation des OMD, à savoir notamment l'objectif visant à éradiquer l'extrême pauvreté et la faim; rappelle en particulier que la persistance d'inégalités et de conflits concernant des ressources rares comptent parmi les principales causes des conflits, de la faim, de l'insécurité et de la violence, qui sont à leur tour les facteurs essentiels qui entravent le développement humain et les efforts visant à parvenir au développement durable; demande l'adoption d'une approche plus globale reflétant les résultats et le suivi de la Conférence Rio+20 sur le développement durable ...[+++]


Socio-economic vulnerability and inequities, shortcomings in the human and social rights field, chronic food insecurity, competition for scarce natural resources, poor governance and population growth are underlying features that EU stability and poverty reduction policies, together with regional and international partners, seek to address.

La vulnérabilité et les inégalités socio-économiques, les lacunes en termes de droits de l'homme et de droits sociaux, l'insécurité alimentaire chronique, la concurrence pour l'accès aux ressources naturelles limitées, la mauvaise gouvernance et la croissance démographique constituent les caractéristiques sous-jacentes de la région auxquelles les politiques de l'UE en matière de stabilité et de réduction de la pauvreté, avec les partenaires régionaux et internationaux, visent à s'attaquer.


How can the Minister, in his paper, make the victims of a situation where jobs are insecure and scarce, particularly those claimants who regularly rely on UI benefits and make up 40 per cent of our unemployment insurance rolls, carry the blame for the difficult circumstances in which they find themselves?

Comment le ministre, dans son document, peut-il faire porter sur les personnes qui sont les victimes de la précarité et du manque d'emploi-particulièrement les 40 p. 100, environ, qui ont recours régulièrement à des prestations d'assurance-chômage-, l'odieux des difficultés qu'elles subissent?




Anderen hebben gezocht naar : comsec insecurity     bollworm     corn earworm     cotton bollworm     crypto-insecurity     earworm     employment insecurity     gram caterpillar     grub tomato     insecure gaol     insecure prison     job insecurity     scarce blackberry aphid     scarce bordered straw moth     scarce currency     scarce water resources     tobacco budworm     tomato fruitworm     tomato grub     work insecurity     insecure and scarce     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insecure and scarce' ->

Date index: 2024-05-22
w