Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calipers combination
Distance between inside faces of flanges
Distance between insides of rims
Distance between insides of tyres
Double calipers
Double callipers
External and internal calipers
External and internal callipers
IVD
IVPO
IVPO process
In-and-out calipers
In-and-out callipers
Inside and outside callipers
Inside chemical vapor deposition
Inside deposition process
Inside face of flange
Inside facing
Inside pipe face
Inside process
Inside vapor deposition
Inside vapor phase oxidation
Inside vapor phase oxidation process
Inside vapor-phase oxidation process
Inside vapour deposition
Inside vapour deposition process
Inside vapour phase oxidation
Inside vapour phase oxidation process
Inside wall face
Inside-and-outside calipers
Inside-and-outside callipers
Outside-and-inside calipers
Outside-and-inside callipers

Traduction de «inside facing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inside facing

station faciale transversale en bout de barres


distance between inside faces of flanges | distance between insides of rims | distance between insides of tyres

écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages




inside vapor-phase oxidation process | inside vapor phase oxidation process | inside vapour phase oxidation process | IVPO process | inside deposition process | inside vapour deposition process | inside vapor phase oxidation | inside vapour phase oxidation | IVPO | inside process | inside vapor deposition | inside vapour deposition | IVD | inside chemical vapor deposition

méthode de dépôt interne en phase vapeur | procédé de dépôt intérieur | procédé interne | procédé intérieur | dépôt chimique en phase vapeur à l'intérieur | dépôt en phase vapeur à l'intérieur | dépôt à l'intérieur | technique IVPO | procédé I. P. O. | I. P.


the cable is laid inside the spill-plates of the armoured face conveyor

le câble est posé dans les haussettes du convoyeur blindé


categorise cut parts of carcasses inside cooling compartments | sort cut parts of a carcass inside a cooling compartment | catalogue cut parts of carcasses inside cooling compartments | sort cut parts of carcasses inside cooling compartments

trier des parties de carcasses dans des chambres froides








inside-and-outside calipers | inside-and-outside callipers | inside and outside callipers | in-and-out calipers | in-and-out callipers | external and internal calipers | external and internal callipers | outside-and-inside calipers | outside-and-inside callipers | double calipers | double callipers | calipers combination

maître-à-danser | compas maître-à-danser | maître de danse | compas maître de danse | compas combiné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In summary, citizens recognise that the issues faced both inside and outside Europe need to be tackled Europe-wide.

Pour résumer, les citoyens reconnaissent que les problèmes rencontrés tant à l’intérieur de l’Europe qu’à l’extérieur doivent être abordés au niveau européen.


f.Engage with the diaspora communities both inside the EU and in non-EU destination countries to promote awareness of HR abuses faced by migrants and refugees in countries of transit, as well as of HR issues in their countries of origin.

f.Nouer un dialogue avec les diasporas à l’intérieur de l’UE et dans les pays de destination extérieurs à l’UE afin de les sensibiliser aux violations des droits de l’homme dont sont victimes les migrants et les réfugiés dans les pays de transit, ainsi qu’aux problèmes liés aux droits de l’homme dans leur pays d’origine.


If a handrail is curved, the radius to the inside face of the curve shall be a minimum of 50 mm.

Si une main courante est courbée, le rayon de la courbe jusqu'à la face interne de la main courante doit être d'au moins 50 mm.


57. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, end platform, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

57. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle, de la plate-forme en bout et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon, ou des appareils qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. If brake step is used, it shall not be less than 28 inches in length and the outside edge shall not be less than eight inches from face of car and not less than four inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against buffer block or end sill and the cushioning device at full buff.

43. Si un palier de freinage est utilisé, il doit avoir une longueur d’au moins 28 pouces et le bord extérieur doit être à au moins huit pouces de la face du wagon et à au moins quatre pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond.


97. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

97. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés, se trouvent ...[+++]


19. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block, or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

19. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, sauf les pa ...[+++]


(2) Outside edge shall be not less than eight inches from face of car and not less than four inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the bufferblock or end sill.

(2) Le bord extérieur doit être à au moins huit pouces de la face du wagon et à au moins quatre pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about.


Colour fastness of the inside of the footwear (lining or inner face of the upper).

Stabilité de la couleur de l’intérieur de la chaussure (doublure ou face intérieure de la tige).


- Maintaining public investment: In the face of challenges to ensure sufficient co-funding, Member States can vary the Community and national contributions when it comes to individual projects inside a programme: for example some operations could be financed at 100% by Cohesion Policy funds in 2009.

- Maintenir le niveau d'investissement public: eu égard aux difficultés des États membres à assurer le cofinancement de projets, ceux-ci peuvent, au sein d'un programme, moduler les contributions communautaires et nationales pour des projets particuliers: certaines opérations, par exemple, pourraient être financées à 100 % par la politique de cohésion en 2009.


w