Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inside your zone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Clean your car outside, your engine inside and save

Nettoyez l'extérieur de votre voiture, l'intérieur de votre moteur et économisez


the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks(fish which are found both inside and outside exclusive economic zones)and highly migratory fish stocks

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Next year, or maybe two years down the line, why would the EU people not say — although they would want to be careful about this, since it is incremental — since we have all agreed there is international inspection inside 200 miles, and this is a NAFO rule that now applies inside your zone, whereas it never used to apply, does it really matter where they fish?

L'année suivante, ou peut-être deux ans plus tard, pourquoi les gens de l'Union européenne ne diraient-ils pas — même s'ils devraient être prudents à cet égard, étant donné que c'est cumulatif — comme nous nous sommes tous entendus pour qu'il y ait une inspection internationale à l'intérieur de la zone de 200 milles, et comme il s'agit d'une règle de l'OPANO qui s'applique maintenant à l'intérieur de votre zone, alors qu'elle ne s'appliquait jamais, l'endroit où nous pêchons est-il vraiment important?


If your riding is right inside downtown Toronto or something, it won't affect you, but if your riding takes in part of a city or some fair-sized small cities and extends into a rural area, immediately when he changes these zones or has his department do it—I know this will take forever—there will be a need for more money.

Si votre circonscription se trouve dans les limites de Toronto ou d'une autre grande ville, cela ne vous touchera pas, mais si votre circonscription englobe une municipalité moins populeuse et une région rurale, dès que le ministre ou son ministère modifiera les zones—je sais que ce sera long—nous aurons besoin de plus d'argent.


Perhaps, Mr. Ellsworth, you could also make reference to the fact that the Japanese have five times your quota, in your waters, inside the 200-mile zone, for tuna.

Également, monsieur Ellsworth, vous pourriez peut-être parler du fait que les Japonais ont cinq fois votre contingent, dans vos eaux, à l'intérieur de la zone des 200 milles, pour le thon.


Mr Karas was perfectly right to highlight – and Austria is a perfect example of this – that we also have to be able to seize the opportunities associated with the crisis, that the euro – and this has been confirmed, and Commissioner Almunia knows better than I do – that the feeling of belonging to the European Union – particularly in a country such as yours, I have been struck by this – has been transformed and changed as a result of this economic and financial crisis, and the fact that the euro, for countries both inside and outside the eur ...[+++]

M. Karas a eu parfaitement raison de souligner – l’Autriche en est un parfait exemple – qu’il faut aussi savoir saisir les opportunités qui sont liées à la crise, que l’euro – et c’est affirmé, le commissaire Almunia le sait encore mieux que moi –, que le sentiment d’appartenance à l’Union européenne, – notamment dans le pays qui est le vôtre, j’ai été frappé de cela – s’est transformé et a changé du fait de cette crise économique et financière, et du fait que l’euro, pour ceux qui sont dans la zone euro mais aussi en dehors, est devenu une référence et u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your traditional redfish quotas have been reduced, as three of the witnesses today mentioned, and the committee has the information about the redfish quotas that shows that foreign nations in that traditional area, from zones 3-0 and 3N.the foreign nations inside the 200-mile zone have now a quota of 6,500 tonnes and Canada has a 4,000-tonne quota.

Les quotas traditionnels de sébaste ont été réduits, comme le mentionnaient aujourd'hui trois des témoins, et d'après l'information qu'il dispose, le comité sait que les quotas de sébaste, dans cette aire traditionnelle, à savoir les zones 3-0 et 3N.le quota des étrangers, à l'intérieur de la zone de 200 milles, est de 6 500 tonnes, et celui du Canada de 4 000 tonnes.


In your presentation, you said that it was your objective to ensure that the conservation, management and enforcement measures outside Canada's 200-mile exclusive economic zone are just as effective as those inside.

Dans votre exposé, vous dites que votre objectif consiste à faire en sorte que les mesures de conservation, de gestion et d'application de la loi sont aussi efficaces à l'extérieur de la zone économique exclusive de 200 milles du Canada qu'à l'intérieur de cette zone.




Anderen hebben gezocht naar : inside your zone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inside your zone' ->

Date index: 2022-08-16
w