Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.I have no idea why
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
An ever closer union among the peoples of Europe
Ever closer Union
Insist
Insistence on sameness
Insistent idea
NICSMA Evere
Obsessional
Obsessional thought
Obsessive thought
Obsessive-compulsive
Ones
Only
Persistent idea
Personality
This
Were the
Who ever used it.

Traduction de «insisting on ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


NATO Integrated Communication System Management Agency Evere [ NICSMA Evere ]

Agence de gestion du Système de télécommunications intégré de l'OTAN Evere [ «NICSMA» Evere ]


Ever higher, ever further

Toujours plus haut, toujours plus loin


Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive


Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]






an ever closer union among the peoples of Europe

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


persistent idea | insistent idea | obsessive thought | obsessional thought

idée obsédante | pensée obsédante | idée persistante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I have no idea why [this] member is insisting on the government examining the use of the notwithstanding clause, unless it is based on the fact that it was his government, his party, that [were the] only [ones] who ever used it.

Monsieur le Président, j'ignore complètement pourquoi le député tient tant à ce que le gouvernement se penche sur la possibilité d'invoquer la disposition de dérogation, à moins que ce soit parce que son gouvernement, son parti, a été le seul à l'avoir jamais fait.


.I have no idea why [this] member is insisting on the government examining the use of the notwithstanding clause, unless it is based on the fact that it was his government, his party, that [were the] only [ones] who ever used it.

[.] j'ignore complètement pourquoi [ce] député tient tant à ce que le gouvernement se penche sur la possibilité d'invoquer la disposition de dérogation, à moins que ce soit parce que son gouvernement, son parti, [ont été les seuls] à l'avoir jamais fait.


Reiterates that achieving European added value and ensuring sound financial management - efficiency, effectiveness, economy - should be, now even more than ever, guiding principles of the EU budget; welcomes, in this respect, the Commission’s set of legislative proposals on the new generation of multiannual programmes to be adopted under the ordinary legislative procedure; insists that synergies among EU support programmes and national investments must be maximised;

rappelle que la création d'une valeur ajoutée européenne et la garantie d'une saine gestion budgétaire – efficience, efficacité, économie – devraient, encore plus que jamais, constituer les principes directeurs du budget de l'Union; se félicite, à cet égard, de l'ensemble de propositions législatives présentées par la Commission concernant la nouvelle génération de programmes pluriannuels, qui doivent être adoptées dans le cadre de la procédure législative ordinaire; insiste sur la nécessité de favoriser au maximum les synergies entre les programmes d'aide de l'Union et les investissements nationaux;


We therefore insist on the need to significantly increase the EU budget based on a fair distribution of income and wealth, so that there is a real policy of economic and social cohesion and so that we reject measures that are just more of the same, in other words ‘save yourself if you can’ measures, allowing the richest to become ever richer and the poor to become ever poorer, as clearly demonstrated by the increasing inequalities and disparities among the euro area economies.

Nous insistons dès lors sur la nécessité d’une augmentation significative du budget européen basée sur une distribution équitable du revenu et de la richesse, de manière à mettre en place une véritable politique de cohésion sociale et économique et à rejeter des mesures du même genre, c’est-à-dire des mesures «sauve qui peut», qui permettent aux plus riches de s’enrichir davantage et aux plus pauvres de le devenir encore plus, ainsi qu’en témoignent les inégalités et disparités croissantes au sein des économies de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously the renewal does not have to be obligatory, but it is something that I have been insisting on ever since I became aware of the proposed regulation which had been submitted to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.

Bien sûr, le renouvellement ne doit pas être obligatoire, mais c'est une chose sur laquelle j'ai beaucoup insisté après avoir pris connaissance de la proposition de règlement qui avait été adressée à la commission juridique.


17. Notes that the delay in adapting the pensions systems in several Member States and the ever-increasing number of old people undermine the capacities of the insurance organisations to deal with the ever-increasing financial costs stemming from the above factors, especially in the health care and welfare sectors; considers nevertheless that the legal influx of immigrants with a relatively young average age and therefore with relatively limited recourse to social benefits may help in the short and medium term to alleviate the adverse effects on public funding of an ageing population; insists ...[+++]

17. constate que les retards pris par la réforme des systèmes de pension dans certains États membres et l'augmentation continuelle du nombre des personnes âgées, compromettent la capacité des organismes d'assurance d'absorber le coût budgétaire sans cesse croissant de tous ces facteurs, en particulier dans les domaines des soins de santé et de la prévoyance; estime cependant que le flux légal des immigrés, dont l'âge moyen est relativement bas et qui font dès lors un usage relativement faible des prestations sociales, peut contribuer, à court et à moyen terme, à limiter les effets négatifs sur les finances publiques du vieillissement de la pop ...[+++]


17. Notes that the delay in adapting the pensions systems in several Member States, the ever-increasing number of old people, as well as the large number of economic refugees entering the European Union and their families who have joined them who frequently engage in illegal work, undermine the capacities of the insurance organisations to deal with the ever-increasing financial costs stemming from the above factors, especially in the health care and welfare sectors; considers nevertheless that the legal influx of immigrants with a relatively young average age and therefore with relatively limited recourse to social benefits may help in ...[+++]

17.constate que les retards pris par la réforme des systèmes de pension dans certains États membres, l'augmentation continuelle du nombre des personnes âgées, mais aussi le grand nombre des réfugiés économiques qui gagnent l'Union européenne en masse, suivis ensuite par leur famille, qui contribuent souvent à alimenter le phénomène du travail au noir, compromettent la capacité des organismes d'assurance d'absorber le coût budgétaire sans cesse croissant de tous ces facteurs, en particulier dans les domaines des soins de santé et de la prévoyance; estime cependant que le flux légal des immigrés, dont l'âge moyen est relativement bas et q ...[+++]


This is why, Mr President, today more than ever and on the eve of the forthcoming Presidential elections, the international community and this Parliament and the European Union in general must continue to show solidarity and their support for Colombia’s legitimate government, for the entire spectrum of democratic forces and of civil society, with the demand, as always, that in order to overcome the serious problems affecting the country we must insist on the way of peace, harmony, reconciliation, justice and dialogue, and insist that ...[+++]

Par conséquent, Monsieur le Président, aujourd’hui plus jamais et à la veille des prochaines élections présidentielles, la communauté internationale, ce Parlement et l’Union européenne en général doivent continuer à monter leur solidarité et leur appui au gouvernement légitime du pays, à l’ensemble des forces démocratiques et à l’ensemble de la société civile. Pour cela, il faut continuer à revendiquer et à insister, comme toujours, sur le fait que la résolution des problèmes de ce pays passe par la voie de la paix, de la concorde, de la réconciliation, de la justice et du dialogue ; il faut continuer à affirmer que les problèmes ne peu ...[+++]


It is difficult to accept that the federal government is acting undemocratically by insisting that such monumental negotiations, should there ever be any, take place within the law.

Il est difficile d'accepter l'idée que le gouvernement fédéral agit de façon antidémocratique en insistant pour que des négociations aussi monumentales que celles-ci, si elles devaient avoir lieu, se fassent dans les limites du droit.


Against this gloomy background, the Committee insists that the aim must be more than ever to boost public confidence in European unification strategy.

Dans ce climat morose, il est plus que jamais indipensable, insiste le Comité, de renforcer la confiance de chacun dans la politique d'unification européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insisting on ever' ->

Date index: 2023-12-30
w