3. Each manufacturer, maintenance supplier, keeper, service provider and procurement entity shall ensure that rolling stock, facilities , installations, accessories and equipment and services supplied by them comply with the specified requirements and conditions for use, so that they can be safely put into operation by the railway undertaking and/or infrastructure manager.
3. Chaque fabricant, fournisseur de services d'entretien, détenteur , prestataire de services et entité adjudicatrice veille à livrer du matériel roulant, des installations, des accessoires et équipements et des services conformes aux exigences et conditions d'utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par l'entreprise ferroviaire et/ou le gestionnaire de l'infrastructure.