In line with the Guidelines, hydropower installations with a capacity above 0.5 MW will receive their support in the form of a market premium paid on top of the market price, while for those below this threshold a feed-in tariff is payable.
Conformément aux lignes directrices, les installations hydroélectriques d’une capacité supérieure à 0,5 MW bénéficieront d'une aide sous la forme d’une prime s'ajoutant au prix du marché, tandis qu'un prix de rachat sera payé à celles dont la capacité est inférieure à ce seuil.