Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
CFI
Court of First Instance
Court of First Instance of the European Communities
Forbid a fool a thing and he'll do it
General Court
General Court of the European Union
Inherently dangerous thing
Other things being equal
Squander a thing
Thing dangerous in itself
Waste a thing

Traduction de «instances a thing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


squander a thing [ waste a thing ]

faire litière d'une chose


forbid a fool a thing and he'll do it

on ne peut pas empêcher un fou de faire ses folies


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Court of First Instance | Court of First Instance of the European Communities | General Court | General Court of the European Union | CFI [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For instance, directive 99/31/EC on the landfill of waste provides that the location of a landfill must take into consideration among other things the existence of coastal water in the area.

À titre d'exemple, la directive 99/31/CE sur l'épandage contrôlé des déchets précise que la sélection de tout terrain de décharge doit, entre autres, tenir compte de la présence d'eaux côtières dans la zone considérée.


For instance France highlights plans to develop amongst other things a quality approach to reception in social welfare organisations, a system of multipurpose initial reception and the creation of public service centres in disadvantaged neighbourhoods.

Par exemple, la France présente des programmes visant à accroître la qualité de l'accueil dans les organismes d'aide sociale, à instaurer un système d'accueil initial polyvalent et à créer des centres de service public dans les quartiers défavorisés.


If the new bill is raising expectations and putting in place mechanisms that put greater emphasis on early intervention and rehabilitation, goals that we should be trying to attain, yet at the same time is giving no commitment whatsoever to funding such programs, are we really not in some instances making things worse by dashing the hopes of dedicated people in probation and other dedicated workers who are trying to do more to help youth at risk?

Si le nouveau projet de loi fait croître les attentes et met en place des mécanismes qui mettent davantage l'accent sur l'intervention précoce et la réadaptation, des objectifs que nous devrions tous nous efforcer d'atteindre, mais si le gouvernement ne s'engage pas du tout en même temps à financer ces programmes, est-ce que cela ne contribuera pas en réalité à empirer les choses dans certains cas en anéantissant les espoirs des travailleurs dévoués dans le domaine de la probation, entre autres, qui tâchent d'en faire davantage pour aider les jeunes en difficulté?


I would hope that senators and those who are working with us to enable the legislation keep that in mind as we potentially use different types of DNA technologies in the future — more markers, for instance, and things like that.

J'espère que les sénateurs et ceux qui travaillent avec nous au sujet de cette législation en tiendront compte, car nous pourrions avoir la possibilité d'utiliser différentes technologies d'ADN à l'avenir — plus de marqueurs, par exemple, et des choses comme ça.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There have been some suggestions, for instance, about things like waiving the GST or in some provinces waiving provincial taxes on new construction.

Certains, par exemple, ont suggéré une exonération de la TPS ou l'élimination des taxes provinciales sur les nouveaux logements dans certaines provinces.


For instance, such criteria or conditions might refer, amongst other things, to the employment of long-term job-seekers, the implementation of training measures for the unemployed or young persons in the course of the performance of the concession to be awarded.

Par exemple, ces critères ou conditions pourraient porter, entre autres choses, sur l’emploi de chômeurs de longue durée ou la mise en œuvre de mesures de formation pour les chômeurs ou les jeunes au cours de l’exploitation de la concession à attribuer.


Some of the things we've been investing in have been specifically to facilitate women's access to better medical services, whether it's midwives, for instance, or things like the first maternal waiting home to open in Afghanistan, which is in Kandahar.

Certaines choses dans lesquelles nous investissons visaient précisément à faciliter l'accès par les femmes à de meilleurs services médicaux, qu'il s'agisse de sages-femmes, par exemple, ou de choses comme le premier foyer pour femmes enceintes en attente d'accoucher à ouvrir en Afghanistan, et qui se trouve à Kandahar.


Clear definitions and more transparent regulations should help to make such instances a thing of the past.

Des définitions claires et des réglementations plus transparentes devraient contribuer à faire oublier ces exemples.


This also makes it possible to tackle, among other things, cases where terrorist organisations obtain financial support from legitimate sources, for instance through charitable or other legal bodies.

Ceci permet d'atteindre notamment les cas où les organisations terroristes obtiennent des soutiens financiers à partir de sources légales, par exemple par l'intermédiaire d'organismes à but non lucratif ou d'autres entités légales.


For instance, one thing we have been piloting in Toronto over the last number of years is a housing allowance where a household that is paying over 50 per cent of its income on housing would be eligible for rental assistance.

Par exemple, nous menons un projet pilote à Toronto depuis quelques années dans le cadre duquel un ménage qui consacre plus de 50 p. 100 de son revenu au loyer est admissible à une allocation de logement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instances a thing' ->

Date index: 2023-02-21
w