Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instead spending $24 million » (Anglais → Français) :

Instead of spending $40 million a year more, they are willing to risk $150 million over 10 years or $300 million over five years.

Il a répondu au-delà de 40 millions de dollars par année. Au lieu de dépenser 40 millions de dollars par année, ils sont prêts à risquer 150 millions de dollars sur 10 ans ou 300 millions de dollars sur cinq ans.


D. whereas the socioeconomic demands of the Maidan movement have been largely replaced by the neoliberal and nationalistic agenda of the new government; whereas the 2015 budget envisages deep cuts in social spending while increasing defence spending to 5.2 % of GDP; whereas these cuts have been decided upon in an extremely difficult economic and social situation; whereas in the first nine months of 2014 prices increased by 16.2 %, while utility rates increased by 24.3 % on average; whereas 1.7 ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million de personnes sont au chômage (8,4 % de la ...[+++]


Instead of $300 million, they could easily invest $600 million or $800 million and cut Conservative spending on advertising and public opinion polls.

Au lieu de 300 millions de dollars, on pourrait facilement investir 600 ou 800 millions de dollars et couper les dépenses des conservateurs dans la publicité et les sondages d'opinion publique.


22. Notes that the considerable increase in advance payments for the Residence Palace (EUR 70 million instead of EUR 15 million as envisaged, with an aim of subsequent reduction of the overall cost of the acquisition) was made possible by the global under-spending of the budget (85,7 % implementation rate), and calls for buildings policy to be detailed in future annual reports to allow proper scrutiny in the discharge process;

22. observe que la hausse notable des avances effectuées pour le bâtiment Residence Palace (70 000 000 EUR au lieu des 15 000 000 EUR prévus, dans le but de réduire à terme le coût total de l'acquisition) a été rendue possible par la sous-consommation globale du budget (avec un taux d'exécution de 85,7 %), et demande que la politique immobilière soit décrite avec précision dans les futurs rapports annuels afin de permettre un contrôle adéquat dans le processus de décharge;


22. Notes that the considerable increase in advance payments for the Residence Palace (EUR 70 million instead of EUR 15 million as envisaged, with an aim of subsequent reduction of the overall cost of the acquisition) was made possible by the global under-spending of the budget (85,7 % implementation rate), and calls for buildings policy to be detailed in future annual reports to allow proper scrutiny in the discharge process;

22. observe que la hausse notable des avances effectuées pour le bâtiment Residence Palace (70 000 000 EUR au lieu des 15 000 000 EUR prévus, dans le but de réduire à terme le coût total de l'acquisition) a été rendue possible par la sous-consommation globale du budget (avec un taux d'exécution de 85,7 %), et demande que la politique immobilière soit décrite avec précision dans les futurs rapports annuels afin de permettre un contrôle adéquat dans le processus de décharge;


23. Notes that the considerable increase in advance payments for the Residence Palace (EUR 70 million instead of EUR 15 million as envisaged, with an aim of subsequent reduction of the overall cost of the acquisition) was made possible by the global under-spending of the budget (85,7 % implementation rate), and calls for buildings policy to be detailed in future annual reports to allow proper scrutiny in the discharge process;

23. observe que la hausse notable des avances effectuées pour le bâtiment Residence Palace (70 000 000 EUR au lieu des 15 000 000 EUR prévus, dans le but de réduire à terme le coût total de l'acquisition) a été rendue possible par la sous-consommation globale du budget (avec un taux d'exécution de 85,7 %), et demande que la politique immobilière soit décrite avec précision dans les futurs rapports annuels afin de permettre un contrôle adéquat dans le processus de décharge;


Given that doubts exist concerning the quick disbursement of the funds, the Development Committee proposed to honour the Commission's commitment to spend € 350 million over a period of 3 years instead of 2 years, and to use in 2005 an amount of € 20 million from the Rapid Reaction Mechanism and of € 80 million by mobilisation of the flexibility instrument.

Étant donné qu'un décaissement rapide des fonds est peu probable, la commission du développement a proposé que l'engagement pris par la Commission de dépenser 350 millions d'euros soit tenu sur trois ans au lieu de deux et qu'en 2005 un montant de 20 millions d'euros soit utilisé au titre du mécanisme de réaction rapide et un montant de 80 millions d'euros soit mobilisé au titre de l'instrument de flexibilité.


If we were to followed their model, instead of spending the $3 million that we spent this year on our tobacco control advertising, we would be spending $90 million.

Si nous devions nous inspirer de ce modèle, ce ne sont pas 3 millions de dollars que nous consacrerions au programme de lute contre le tabagisme, mais bien 90 millions.


Can the minister tell us why he is spending $4 million on that program instead of spending $4 million on initiating a Sea King replacement program?

Le ministre peut-il nous expliquer pourquoi il est prêt à dépenser 4 millions de dollars pour ce projet au lieu de consacrer cette somme à un programme de remplacement des Sea King?


However, instead of spending $24 million on a flag program at the same time that hospital beds were being cut, maybe the government should have taken a look at the priorities of Canadians.

Mais, au lieu de dépenser 24 millions de dollars pour distribuer des drapeaux tandis qu'on ferme des lits dans les hôpitaux, il aurait peut-être mieux valu tenir compte des priorités des Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead spending $24 million' ->

Date index: 2023-02-11
w