Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instead treat them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
laugh at one's creditors, instead of paying them

payer en monnaie de singe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States might be inclined to notify separate projects because treating them as separate instead of as a single investment project normally allows a higher maximum aid intensity due to the application of the automatic scaling-down mechanism (point 67 of the RAG) (15).

Les États membres pourraient être tentés de notifier plusieurs projets individuels, en lieu et place d’un investissement unique, afin de bénéficier d’un plafond d’intensité d’aide supérieur après application de la réduction graduelle (point 67 des lignes directrices de 2007) (15).


7. Notes that if all the increased years of lifetime would be healthy instead of sick, the sustainability gap of public finances would according to some calculations be 1,5 % of GDP smaller and hence it is of upmost importance to prevent health problems and to treat them at an earlier stage;

7. constate que si l'allongement de la durée de la vie permettait aux individus de rester en bonne plutôt qu'en mauvaise santé, l'écart de viabilité des finances publiques serait, selon certains calculs, inférieur dans une proportion de 1,5 % du PIB; souligne par conséquent l'importance primordiale de la prévention sanitaire et du traitement des problèmes de santé à un stade précoce;


We should find room for these refugees in Europe instead of sending them back or treating them as terrorists.

Nous devrions trouver de la place pour ces réfugiés en Europe plutôt que de les renvoyer ou de les traiter comme des terroristes.


It's always struck us as somewhat bizarre that Saskatchewan, which is so land-locked, does not treat its service providers as business partners, but instead treats them as some sort of big thing that seems to be related to the federal government, and it does its best to rip out whatever money it can take.

Nous avons toujours trouvé un peu bizarre que la Saskatchewan, qui est tellement enclavée, ne traite pas ses fournisseurs de services comme des partenaires commerciaux, mais plutôt comme des espèces de monstres apparentés au gouvernement fédéral et qu'elle fasse tout son possible pour leur arracher jusqu'au dernier sou possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is only possible by means of long-term training and a visa requirement, with the club not only taking on responsibility for these children, but also, refraining from treating them later on as their property, but instead paying them fairly.

La seule manière de les recruter passe par une formation à long terme et par l’obtention d’un visa. De même, le club doit non seulement assumer la responsabilité de ces enfants, mais aussi se garder de les traiter par la suite comme sa propriété et leur offrir une rémunération honnête.


The government continues to treat them as serfs instead of valuing what they have done and helping them contribute into a formula that means success for all of us.

Il continue de traiter les étudiants comme des serfs au lieu de valoriser ce qu'ils font et de les aider à apporter leur contribution suivant une formule profitable à tous.


These are the kinds of facts and figures that cry out for the need to have the Auditor General look at what is happening with these foundations, instead of treating them as an arm's length mechanism to tuck away funds that do not have the kind of oversight that parliamentarians should have over these kinds of funds.

C'est le genre de données qui illustrent le besoin criant de confier à la vérificatrice générale le soin d'examiner ce qui se passe dans ces fondations, au lieu de s'en servir comme des mécanismes autonomes pour soustraire de l'argent à la surveillance du Parlement.


What we need to do is abandon repressive measures and move in two directions: first, by helping Albania to revive its economy and restore its population there and, secondly, to legalise the Albanian immigrants illegally present in the Union, instead of treating them like second-class citizens and slave labour, and to put them to work where we need them.

Il serait judicieux d’abandonner les mesures de répression et de se diriger vers deux directions : premièrement, aider l’Albanie à remettre en marche son économie et de faire revenir au pays sa population et, deuxièmement, légaliser la présence des émigrés provenant d’Albanie dans nos pays au lieu de les traiter comme des bêtes sauvages et dans des conditions de travail clandestin, de les valoriser dans des activités où l’on a besoin d’eux.


It is intended to stop employers or service businesses from singling out homosexuals, blacks or religious minorities and instead treat them the same as everyone else.

C'est tout le contraire. La loi vise à empêcher les employeurs et les entreprises de services d'exclure les homosexuels, les noirs ou les membres des minorités religieuses et à les obliger à traiter ces personnes comme tout le monde.


It is intended to stop employers from singling our homosexuals or blacks or a religious minority and instead treat them as everyone else, the same as everyone else.

L'intention est d'interdire aux employeurs de cibler les homosexuels, ou les noirs ou les minorités religieuses et de les obliger à traiter tout le monde de la même façon.




Anderen hebben gezocht naar : instead treat them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead treat them' ->

Date index: 2022-10-08
w