Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Current account with a financial institution
Current transfers to private non-profit institutions
The Lifetime Capital Gains Exemption an evaluation

Traduction de «institution currently finds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Lifetime Capital Gains Exemption: an evaluation [ The Lifetime Capital Gains Exemption: an evaluation: summary of the findings of a symposium on the Lifetime Capital Gains Exemption sponsored by the Institute for Policy Analysis of the University of Toronto and the Department of Finance. ]

L'exonération cumulative des gains en capital: une évaluation [ L'exonération cumulative des gains en capital: une évaluation: sommaire des conclusions d'un symposium portant sur l'exonération cumulative des gains en capital, commandité par l'Institute for Policy Analysis de l'University of Toronto et le ministère des ]


current account with a financial institution

compte courant auprès d'un établissement financier


current transfers to private non-profit institutions

transferts courants aux administrations privées


current transfers to private non-profit institutions

transferts courants aux administrations privées


Government and Patient Safety in Australia, the United Kingdom and the United States: A Review of Policies, Institutional Funding Framework, and Current Initiatives

Les gouvernements et la sécurité du patient en Australie, au Royaume-Uni et aux États-Unis : Examen des politiques, des cadres institutionnels et de financement et des initiatives en cours


Summary of Current Institutional/Community Performance

Résumé du rendement actuel en établissement ou en communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The current report focuses on the findings of the second evaluation of Europass, carried out in 2012 by the Public Policy and Management Institute (PPMI).

Le présent rapport se concentre sur les résultats de la seconde évaluation d'Europass, réalisée en 2012 par l’Institut lituanien des politiques publiques et de gestion (PPMI).


I sincerely hope this committee will shed light on the crisis at Rights and Democracy and issue recommendations that can resolve the impasse in which the institution currently finds itself.

Je souhaite sincèrement que ce comité fasse la lumière sur la crise que vit Droits et Démocratie et émette des recommandations qui pourront dénouer l'impasse dans laquelle se trouve l'institution.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I am grateful to the Czech Presidency for its efforts, which can perhaps be interpreted precisely as a parable of the situation in which our institutions currently find themselves.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je suis reconnaissant à la Présidence tchèque de ses efforts, que l’on pourrait considérer précisément comme une parabole de la situation dans laquelle se trouvent nos institutions actuellement.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I am grateful to the Czech Presidency for its efforts, which can perhaps be interpreted precisely as a parable of the situation in which our institutions currently find themselves.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je suis reconnaissant à la Présidence tchèque de ses efforts, que l’on pourrait considérer précisément comme une parabole de la situation dans laquelle se trouvent nos institutions actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]


If one of these preconditions is lacking, though, you will not get Europeans to give up more sovereignty to these institutions that we currently find ourselves in.

Toutefois, si l’une de ces conditions préalables est absente, vous n’arriverez pas à convaincre les Européens d’abandonner davantage de souveraineté aux institutions dans lesquelles nous nous trouvons actuellement.


(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Ms. Mary McFadyen, listing for each recommendation, (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or co ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ...[+++]


Commissioner Vitorino, who has undertaken magnificent work in this field, told us that, in the area of immigration and asylum, Community institutions currently find themselves caught between two stools: that is to say between the first and the third pillars.

Le commissaire Vitorino, qui a réalisé un excellent travail dans son domaine, nous a précisé qu'actuellement, s'agissant de l'immigration et de l'asile, les institutions communautaires sont assises entre deux chaises : entre le premier pilier et le troisième pilier.


Noting differences between various Directives currently in force as to the restrictions posed on investments by institutional investors, the Council invites the Commission to evaluate the effects of the current rules for investing in private equity/venture capital in the Life Assurance Directive and to take into account the possibilities for investing in venture capital in the review of the UCITS Directive, which is foreseen in the Directive for 2005; welcomes the intention of the Commission to review state-aid policy for risk ...[+++]

Constatant les divergences entre plusieurs directives en vigueur pour ce qui est des restrictions applicables aux investissements réalisés par les investisseurs institutionnels, le Conseil invite la Commission à évaluer les effets des dispositions relatives à l'investissement en capital-risque qui figurent dans la directive concernant l'assurance sur la vie et lui recommande de tenir compte des possibilités d'investissement en capital-risque lors du réexamen de la directive relative à certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières, prévu pour 2005 par la directive elle-même; salue l'intention de la Commission de réexam ...[+++]


In the current economic climate, I find it unfortunate that governments and post-secondary institutions are not focusing enough on second language learning programs.

Dans le contexte économique actuel, je trouve déplorable que les gouvernements et les établissements postsecondaires ne mettent pas suffisamment l'accent sur des programmes d'apprentissage de la langue seconde.




D'autres ont cherché : institution currently finds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institution currently finds' ->

Date index: 2023-04-13
w