Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Vertaling van "institutions have already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Regulation consolidates the initiatives that the institutions have already taken with a view to improving the transparency of the decision-making process.

Le présent règlement consolide les initiatives déjà prises par les institutions en vue d'améliorer la transparence du processus décisionnel.


80. Notes that the DB includes the adjustments of 0,8 % for the 2011 and 2012 staff remunerations and pensions for all institutions and bodies and the freeze for 2013 and 2014; welcomes the fact that most of the institutions have already adjusted them in their estimates;

80. constate que le projet de budget tient compte de l'adaptation des rémunérations et des pensions du personnel de toutes les institutions et organes fixée à 0,8 % pour 2011 et 2012, ainsi que de leur gel décidé pour 2013 et 2014; se félicite que la plupart des institutions aient d'ores et déjà adapté leurs états prévisionnels en conséquence;


81. Notes that the DB includes the adjustments of 0,8 % for the 2011 and 2012 staff remunerations and pensions for all institutions and bodies and the freeze for 2013 and 2014; welcomes the fact that most of the institutions have already adjusted them in their estimates;

81. constate que le projet de budget tient compte de l'adaptation des rémunérations et des pensions du personnel de toutes les institutions et organes fixée à 0,8 % pour 2011 et 2012, ainsi que de leur gel décidé pour 2013 et 2014; se félicite que la plupart des institutions aient d'ores et déjà adapté leurs états prévisionnels en conséquence;


129. The chief executive officer of an institution shall, as soon as reasonably practica­ble, notify the Minister and any commissioner or director of the institution not already aware of them of any financial or other developments that, in the chief executive officer’s opinion, are likely to have a material effect on the perform­ance of the institution, relative to its objectives or requirements for funding.

129. Le premier dirigeant de l’institution avise dans les plus brefs délais possible le ministre et les commissaires ou conseillers de l’institution qui ne sont pas déjà au courant des changements, notamment de la situation financière, qui, selon lui, pourraient avoir, par rapport aux objectifs de l’institution, des conséquences importantes sur les résultats de celle-ci ou sur ses besoins financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
129. The chief executive officer of an institution shall, as soon as reasonably practica­ble, notify the Minister and any commissioner or director of the institution not already aware of them of any financial or other developments that, in the chief executive officer’s opinion, are likely to have a material effect on the perform­ance of the institution, relative to its objectives or requirements for funding.

129. Le premier dirigeant de l’institution avise dans les plus brefs délais possible le ministre et les commissaires ou conseillers de l’institution qui ne sont pas déjà au courant des changements, notamment de la situation financière, qui, selon lui, pourraient avoir, par rapport aux objectifs de l’institution, des conséquences importantes sur les résultats de celle-ci ou sur ses besoins financiers.


No, we are doing this our own way, the European way, by building up a networking structure here and promoting and supporting the universities, polytechnics, research establishments and teaching institutions we already have here.

Contrairement aux Américains, nous n’avons pas fait pousser un Institut au milieu de nulle part avant d’y injecter des sommes colossales. Non, nous l’avons fait à l’européenne, en mettant en place une structure de réseau et en soutenant les universités, écoles polytechniques, établissements de recherche et institutions d’enseignement existants.


Following the signature last March of the European Code of Conduct on pre-contractual information for consumers concerning home loans, 2 658 lending institutions have already notified the Commission, before the deadline of 30 September 2002, of their intention to comply with the Code.

Suite à la signature, en mars dernier, du Code de Conduite européen sur l'information préalable du consommateur concernant les prêts au logement, 2658 établissements prêteurs ont déjà notifié à la Commission, avant le délai du 30 septembre 2002, leur intention d'adhérer au Code..


It will be sufficient to improve and increase the efficiency of the institutions we already have.

Il suffira d'améliorer et de mieux faire fonctionner celles que nous avons.


For contractual relations entered into before the date of implementation of the Directive, the paying agent would have to record the identity and residence of the beneficial owners of interest from savings but only by using the information already at its disposal. Financial institutions are already required to establish the identity of their regular clients under so-called 'know-your-customer' rules laid down by Directive 91/308 on the prevention of th ...[+++]

Les institutions financières sont, quant à elles, déjà tenues d'établir l'identité de leurs clients réguliers en vertu des règles dites de "l'obligation de connaître son client" énoncées dans la directive 91/308 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux (voir IP/91/541 et IP/99/498).


I believe as do the others who have already spoken that access to programs within the institutions is already problematic.

Je pense qu'à l'instar d'autres qui en ont déjà parlé, l'accès aux programmes à l'intérieur des pénitenciers est déjà problématique.




Anderen hebben gezocht naar : institutions have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutions have already' ->

Date index: 2022-12-13
w