Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AI
Adhere to the principles of self-defence
Aortic incompetence
Aortic insufficiency
Aortic valve incompetence
Aortic valve insufficiency
Aortic valvular incompetence
Aortic valvular insufficiency
Cardiac valve insufficiency
Cardiac valvular insufficiency
Comply with aesthetic requirements
Comply with the principles of self-defence
Comprehend and satisfy animal needs
Exertional insufficiency
Heart valve insufficiency
Insufficiency of security
Insufficiency of security interests
Insufficiently prepaid
Insufficiently stamped
MI
Meet aesthetic requirements
Mitral incompetence
Mitral insufficiency
Mitral valve incompetence
Mitral valve insufficiency
Mitral valvular incompetence
Mitral valvular insufficiency
Notice of insufficient contributions
Notice of insufficient insurance weeks
Notice of insufficient insured weeks
Obey the principles of self-defence
Organic insufficiency
Satisfy aesthetic requirements
Satisfy the principles of restraint against attack
Satisfying aesthetic requirements
Understand the needs of animals
Valve incompetence
Valvular incompetence
Valvular insufficiency

Vertaling van "insufficient to satisfy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
valvular insufficiency | heart valve insufficiency | cardiac valve insufficiency | cardiac valvular insufficiency | valvular incompetence | valve incompetence

insuffisance valvulaire


notice of insufficient insurance weeks [ notice of insufficient contributions | notice of insufficient insured weeks ]

avis d'insuffisance de semaine d'emploi assurable


aortic insufficiency | AI | aortic valve insufficiency | aortic valvular insufficiency | aortic incompetence | aortic valvular incompetence | aortic valve incompetence

insuffisance aortique | IA


mitral insufficiency | MI | mitral valve insufficiency | mitral valvular insufficiency | mitral incompetence | mitral valve incompetence | mitral valvular incompetence

insuffisance mitrale | IM


comply with aesthetic requirements | satisfying aesthetic requirements | meet aesthetic requirements | satisfy aesthetic requirements

répondre à des exigences esthétiques


insufficiency of security interests [ insufficiency of security ]

insuffisance de toute garantie


insufficiently stamped [ insufficiently prepaid ]

insuffisamment affranchi


exertional insufficiency | organic insufficiency

insuffisance par surcharge


comprehend and satisfy animal needs | perform activities to ensure the well-being of animals | appreciate the needs of animals and facilitate their well-being | understand the needs of animals

comprendre les besoins d’un animal


adhere to the principles of self-defence | obey the principles of self-defence | comply with the principles of self-defence | satisfy the principles of restraint against attack

respecter des principes d'auto-défense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) because the owner liable for the damage under the 1992 Liability Convention is financially incapable of meeting his obligations in full and any financial security that may be provided under Article VII of that Convention does not cover or is insufficient to satisfy the claims for compensation for the damage; an owner being treated as financially incapable of meeting his obligations and a financial security being treated as insufficient if the person suffering the damage has been unable to obtain full satisfaction of the amount of compensation due under the 1992 Liability Convention after having taken all reasonable steps to pursue t ...[+++]

b) le propriétaire responsable aux termes de la Convention de 1992 sur la responsabilité est incapable, pour des raisons financières, de s’acquitter pleinement de ses obligations et toute garantie financière qui a pu être souscrite en application de l’article VII de ladite Convention ne couvre pas les dommages en question ou ne suffit pas pour satisfaire les demandes de réparation de ces dommages. Le propriétaire est considéré comme incapable, pour des raisons financières, de s’acquitter de ses obligations et la garantie est considérée comme insuffisante, si la vi ...[+++]


(2) No payment on a claim by a policyholder of a company insuring risks under policies referred to in subparagraph (1)(c)(i) claiming a minimum amount that the company has agreed to pay under a policy in respect of an amount for which a segregated fund is maintained under section 451, subsection 542.03(2) or section 593 of the Insurance Companies Act for a deficiency if the assets of the fund are insufficient to satisfy such a claim, shall be made unless the assets of the company are sufficient to pay the claims referred to in subsection (1) and all of the terms of the policies of policyholders referred to in that subsection have been sa ...[+++]

(2) Il ne peut être satisfait à la réclamation d’un porteur de police d’une société qui assure des risques en vertu des polices visées au sous-alinéa (1)c)(i) dont la réclamation représente le montant minimal que la société a consenti à payer aux termes d’une police et par celui ayant une réclamation à l’égard d’une caisse séparée maintenue aux termes de l’article 451, du paragraphe 542.03(2) ou de l’article 593 de la Loi sur les sociétés d’assurances en cas d’insuffisance, si l’actif de la caisse est insuffisant, à moins que l’actif ...[+++]


53. Where more than one garnishee summons is served on the Minister under this Part in respect of the same judgment debtor and the garnishable moneys payable to the judgment debtor are insufficient to satisfy all the garnishee summonses, payment shall be made on a proportional basis.

53. En cas de signification au ministre de plusieurs brefs de saisie-arrêt concernant le même débiteur et d’insuffisance des sommes saisissables payables à ce débiteur, les paiements se font selon une part proportionnelle.


Senator Di Nino: Senator Ringuette was concerned that the funds may be insufficient to satisfy the need for that program.

Le sénateur Di Nino : Le sénateur Ringuette se demande si le budget suffit pour répondre aux besoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the deposit guarantee scheme is, at the same time, requested to use its available financial means for the purposes specified in Article 92 or for the purpose of the first paragraph of this Article, and for the repayment of depositors under Directive 94/19/EC, and the available financial means are insufficient to satisfy all these requests, priority shall be given to the repayment of depositors under Directive 94/19/EC and to the actions specified under paragraph 1 of this Article, over the payments for the purposes provided for in Article 92 of this Directive.

Si le système de garantie des dépôts est sollicité simultanément pour utiliser ses moyens financiers disponibles aux fins prévues à l’article 92 ou aux fins du paragraphe 1 du présent article, et pour le remboursement de déposants en vertu de la directive 94/19/CE, et que les moyens financiers disponibles sont insuffisants pour satisfaire l’ensemble de ces demandes, le remboursement des déposants en vertu de la directive 94/19/CE et les mesures prévues au paragraphe 1 du présent article sont prioritaires sur les paiements effectués aux fins prévues à l’article 92 de la présente directive.


If the deposit guarantee scheme is, at the same time, requested to use its available financial means for the purposes specified in Article 92 or for the purpose of the first paragraph of this Article, and for the repayment of depositors under Directive 94/19/EC, and the available financial means are insufficient to satisfy all these requests, priority shall be given to the repayment of depositors under Directive 94/19/EC and to the actions specified under paragraph 1 of this Article, over the payments for the purposes provided for in Article 92 of this Directive.

Si le système de garantie des dépôts est sollicité simultanément pour utiliser ses moyens financiers disponibles aux fins prévues à l’article 92 ou aux fins du paragraphe 1 du présent article, et pour le remboursement de déposants en vertu de la directive 94/19/CE, et que les moyens financiers disponibles sont insuffisants pour satisfaire l’ensemble de ces demandes, le remboursement des déposants en vertu de la directive 94/19/CE et les mesures prévues au paragraphe 1 du présent article sont prioritaires sur les paiements effectués aux fins prévues à l’article 92 de la présente directive.


1. Without prejudice to paragraph 3, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 4 of this Annex are satisfied:

1. Sans préjudice du paragraphe 3, les opérations suivantes sont considérées comme des ouvraisons ou des transformations insuffisantes pour conférer le caractère originaire, que les conditions de l’article 4 de la présente annexe soient remplies ou non:


Thus, based upon the government's own study, the Tsawwassen treaty, if replicated coast-wide, would mean the entire Fraser salmon fishery would be insufficient to satisfy Indian acclaims.

Ainsi, l'étude du gouvernement montre que, si l'attribution du traité de la Première nation de Tsawwassen était la même tout le long du littoral, la pêche au saumon dans le Fraser dans son ensemble n'arriverait pas à satisfaire les revendications des Indiens.


1. Without prejudice to paragraph 2, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 4 are satisfied:

1. Sans préjudice du paragraphe 2, les ouvraisons ou transformations suivantes sont considérées comme insuffisantes pour conférer le caractère originaire, que les conditions de l'article 4 soient ou non remplies:


1. Without prejudice to paragraph 2, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 5 are satisfied:

1. Sans préjudice du paragraphe 2, les ouvraisons ou transformations suivantes sont considérées comme insuffisantes pour conférer le caractère originaire, que les conditions de l'article 5 soient ou non remplies:


w