Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond insurer
CIC
Canada Life Casualty Insurance Company
Canadian and British Insurance Companies Act
Captive
Captive company
Captive insurance company
Captive insurer
Catalogue claims with insurance companies
Credit enhancer
English & American Insurance Company Limited
English & American Insurance Company Ltd.
File a claim with insurance companies
File claims with an insurance company
File claims with insurance companies
General insurance company
General insurer
Insurance captive
Insurance company
Insurance enterprise
Insurance entity
Insurance firm
Insurance intermediation
Insurance undertaking
Life company
Life insurance company
Life insurer
Monoline
Monoline insurance company
Monoline insurer
Monoliner
Non-life insurance company
Primmum Insurance Company
Property and casualty insurance company

Traduction de «insurance companies citizens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
file a claim with insurance companies | file claims with an insurance company | catalogue claims with insurance companies | file claims with insurance companies

présenter des demandes d'indemnisation auprès de compagnies d'assurance


general insurance company | property and casualty insurance company | general insurer | non-life insurance company

compagnie d'assurance de dommages | compagnie d'assurances de dommages | compagnie d'assurance dommages | compagnie d'assurances dommages | compagnie d'assurance incendie, accidents, risques divers | compagnie d'assurances incendie, accidents, risques divers | société d'assurance de dommages | société d'assurances de dommages | société d'assurance dommages | société d'assurances dommages | assureur de dommages | assureur dommages | assureur IARD | compagnie d'assurance IARD | compagnie d'assur ...[+++]


Primmum Insurance Company [ Canada Life Casualty Insurance Company ]

Primmum compagnie d'assurance [ Canada-Vie, Compagnie d'Assurances Générales ]


English & American Insurance Company Limited [ English & American Insurance Company Ltd. ]

English & American Insurance Company Limited [ English & American Insurance Company Ltd. ]


Canadian and British Insurance Companies Act [ An Act respecting Canadian and British Insurance Companies ]

Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques [ Loi concernant les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques ]


captive insurance company | CIC | captive insurer | insurance captive | captive company | captive

société d'assurance captive | compagnie d'assurance captive | compagnie d'assurances captive | compagnie captive | captive d'assurance | filiale d'assurances | société captive d'assurance | captive | société captive


life insurance company | life company | life insurer

compagnie d'assurance vie | compagnie d'assurance sur la vie | société d'assurance vie | assureur vie


insurance company [ insurance enterprise | insurance firm | insurance undertaking | Insurance intermediation(STW) ]

compagnie d'assurances [ caisse d'assurances | entreprise d'assurances | société d'assurances ]


bond insurer | credit enhancer | monoline | monoline insurance company | monoline insurer | monoliner

rehausseur de crédit | rehausseur de notation


insurance company | insurance entity

compagnie d'assurances | société d'assurances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A typical characteristic of preventive measures is therefore the necessary involvement of a variety of actors, both public (police, local governments, social workers) and private (business associations, insurance companies, citizens' organisations).

En outre, les mesures de prévention se caractérisent également par la nécessité d'impliquer divers acteurs, dont les acteurs publics (police, collectivés locales, travailleurs sociaux) et privés (associations d'entreprises, compagnies d'assurance, organisations de citoyens).


A typical characteristic of preventive measures is therefore the necessary involvement of a variety of actors, both public (police, local governments, social workers) and private (business associations, insurance companies, citizens' organisations).

En outre, les mesures de prévention se caractérisent également par la nécessité d'impliquer divers acteurs, dont les acteurs publics (police, collectivés locales, travailleurs sociaux) et privés (associations d'entreprises, compagnies d'assurance, organisations de citoyens).


The much higher cost of such private treatment is being passed on to the travel insurance companies or, increasingly, is being billed to the citizens directly.

Le coût bien plus élevé des soins dispensés par celui-ci est répercuté sur les compagnies d’assurance voyage ou, de plus en plus souvent, facturé directement aux intéressés.


Question No. 413 Mr. Hoang Mai: With regard to the Canada Revenue Agency’s (CRA) response to the provisions of the Internal Revenue Service (IRS) regarding the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) according to the government’s analysis, do the FATCA provisions comply with the provisions of the Convention Between Canada and the United States of America With Respect to Taxes on Income and on Capital and its amending Protocol (2007); (b) how many citizens from the United States of America will be affected by FATCA, (ii) are t ...[+++]

Question n 413 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les réponses de l’Agence du Revenu du Canada aux dispositions de l’Internal Revenue Service (IRS) en ce qui a trait à la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) selon l’analyse du gouvernement, est-ce que les dispositions de la FATCA respectent celles de la Convention entre le Canada et les États-Unis d’Amérique en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune et du Protocole la modifiant (2007); b) combien de citoyens des États-Unis d’Amérique seront touchés par la FATCA, (ii) des dérogations précises à la FATCA sont-elles accordées au Canada; c) le Canada a-t-il négocié avec d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have a problem with ethics on moral grounds when he tells me it is okay for a bank, an insurance company, or whatever, to give more than $1,000, but it is not okay for a Canadian citizen.

La question de l’éthique me pose problème pour des raisons d’ordre moral lorsqu’il me dit qu’il est acceptable pour une banque, une compagnie d’assurance ou quelque autre institution financière de donner plus de 1 000 $, mais que ce ne l'est pas pour un citoyen canadien.


In the meantime governments have lost further cases with their citizens. We have heard hundreds of times from lobbyists about the risk of insurance companies collapsing.

Entre-temps, des gouvernements ont perdu d’autres recours intentés par leurs citoyens.


In view of this rise and the challenges posed by an ageing population, the reform aims to contain health costs. It thereby increases national competitiveness through lower non-wage labour costs. The single liberalised market will cover about 16 million people, far more than the 6 million in the present ‘private’ insurance market. Consequently, all market players, whether currently present in the market as the Sickness Funds or the ‘private’ insurance companies or any potential market entrants, have the chance to compete and offer bett ...[+++]

Par conséquent, tous les acteurs du marché, qu’ils y soient déjà présents comme les caisses de maladie, les entreprises d’assurances «privées» ou encore les nouveaux venus potentiels, pourront entrer dans la concurrence et offrir des services meilleurs et moins chers aux citoyens.


We know from complaints received, certainly in my case, from UK citizens that it has not been easy for insurance companies to provide such cover.

Nous savons, d'après les plaintes que nous avons reçues, dans mon cas certainement, de citoyens britanniques, qu'il n'est pas facile pour les compagnies d'assurance de fournir une telle couverture.


Therefore, I feel that, like Parliament, in addition to developing this type of measure, such as that presented in the Rothley report, we should endeavour to take further steps to avoid blatant discrimination against citizens of the same country, and also extend an invitation to the insurance companies: while it is mandatory to be insured, it is also mandatory for the insurance companies to insure the citizens.

Personnellement, je pense donc que le Parlement devrait non seulement élaborer des dispositions de ce genre, comme celle présentée par le rapport Rothley, mais également chercher à intervenir par la suite afin de remédier à une discrimination évidente entre citoyens d’une même région, en lançant en outre un appel aux compagnies d’assurance : s’il existe l’institut obligatoire de l’assurance, il est également obligatoire que les compagnies d’assurance assuren ...[+++]


There is a terrible injustice being inflicted upon some Canadian citizens by private insurance companies that are refusing to honour their policies and pay benefits to people who suffer with long term disabilities.

Les Canadiens sont victimes d'une terrible injustice de la part d'assureurs privés qui refusent d'honorer leurs polices d'assurance et de verser des prestations pour invalidité prolongée.


w