Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hail insurance surplus fund

Traduction de «insurance fund surplus melt like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hail insurance surplus fund

caisse d'excédent de l'assurance contre la grêle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As for the Bloc Quebecois, whose position is somewhere in between, it believes that with a $12 billion surplus by December 31, 1997, and possibly a $15 billion surplus by March 31, 1998, the government could carry over a yearly surplus, so as to have a cushion of $5 billion, $6 billion or $7 billion for bad economic years, while splitting in two the balance in the employment insurance fund surplus, that is by significantly lowering contributions to put money back in the pockets of those contributing to the program ...[+++]

Le Bloc québécois a une position mitoyenne, c'est-à-dire qu'il prévoit qu'avec un surplus, au 31 décembre 1997, de 12 milliards de dollars, et possiblement, au 31 mars 1998, de 15 milliards de dollars, on pourrait conserver un surplus, d'année en année, pour se prévaloir, pour les mauvaises années économiques, d'environ cinq, six ou sept milliards de dollars et partager en deux le surplus qui reste de la caisse de l'assurance-emploi, c'est-à-dire baisser les cotisations de façon significative pour remettre de l'argent dans les poches ...[+++]


Given that together, the Liberals and the Conservatives stole $57 billion from the employment insurance fund, I would like my colleague to comment on the fact that even though this arrogant government wrote in its own budget that the employment insurance fund has a surplus exceeding $6 billion, it is still restricting access to employment insurance for people who really need it and who have no jobs.

Sachant que, de concert, les libéraux et les conservateurs ont volé 57 milliards de dollars à la caisse d'assurance-emploi, j'aimerais que ma collègue commente le fait que ce gouvernement arrogant décide quand même, après avoir écrit dans son propre budget que la caisse enregistrait des surplus de plus de six milliards de dollars, de continuer à restreindre l'accès à l'assurance-emploi à des gens qui en ont grandement besoin et qui n'ont pas d'emploi.


– (EL) Madam President, Commissioner, given that the directive you referred to on the application of patients’ rights in cross-border health care has not yet entered into force, I should like to ask you: are patients already entitled, if they seek medical services in another State, to obtain compensation from their insurance fund?

– (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, vu que la directive relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers à laquelle vous faites référence n’est pas encore entrée en vigueur, je voudrais vous demander si les patients peuvent déjà, lorsqu’ils ont recours à des services médicaux dans un autre État, obtenir un remboursement de leur caisse d’assurance?


In addition, I should like to draw attention to the legal provisions governing investments by German pension insurance funds proposed by the audit sector of the Federal Court of Auditors for which I was responsible.

De plus, j'aimerais évoquer les dispositions juridiques régissant les placements financiers de l'assurance pension allemande proposées par le service d'audit dont j'avais la responsabilité au sein de la Cour des comptes fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In so far as authorised under national law, realised profits appearing as surplus funds in the statutory annual accounts shall not be considered as insurance and reinsurance liabilities, to the extent that these surplus funds may be used to cover any losses which may arise and where they have not been made available for distribution to policyholders and beneficiaries.

Pour autant que le droit national le permette, les bénéfices réalisés apparaissant comme réserves de bénéfices dans les comptes annuels légaux ne sont pas considérés comme des passifs d’assurance et de réassurance dans la mesure où ils peuvent être utilisés pour couvrir toute perte qui surviendrait et où ils n’ont pas été libérés pour distribution aux preneurs et aux bénéficiaires.


2. In so far as authorised under national law and where they have not been assigned individually to policyholders and beneficiaries and have not been made available for distribution to policyholders and beneficiaries, surplus funds shall not be considered as insurance and reinsurance liabilities to the extent that they fulfil the criteria set out in Article 94(1).

2. Pour autant que le droit national le permette et lorsqu'elles n'ont pas été attribuées individuellement aux preneurs et aux bénéficiaires et qu'elles n'ont pas été libérées pour distribution aux preneurs et aux bénéficiaires, les réserves de bénéfices ne sont pas considérées comme des passifs d’assurance et de réassurance dans la mesure où elles remplissent les critères énoncés à l'article 94, paragraphe 1.


We know that a new recession would make the unemployment insurance fund surplus melt like new snow and, therefore, increase the budget deficit of the government.

On sait qu'il suffirait d'une nouvelle récession pour que le surplus à la Caisse de l'assurance-chômage fonde comme neige au soleil, faisant grimper dollar pour dollar le déficit budgétaire du gouvernement.


I would firstly like to thank her, as a Galician, for the solidarity she has expressed in her speech today and I would like to ask her to present a report, as soon as possible, to the Transport Committee, on the application of the aid – in this case, clearly – she has just mentioned and, in particular, I would like to know, with regard to FIPOL, whether she could present us with a report on the timescales within which this insurance fund pays aid to the people affected.

Tout d'abord, je tiens à la remercier, en tant que Galicienne, d'avoir exprimé sa solidarité dans son intervention et je voudrais lui demander de présenter à la commission des transports, dans la mesure du possible, un rapport sur l'application des aides qu'elle vient de mentionner - pour le cas qui nous occupe évidemment. Concrètement, je voudrais aussi savoir, en ce qui concerne le FIPOL, si elle pouvait nous présenter un rapport concernant les délais dans lesquels ce fonds de garantie paie les aides aux sinistrés.


Does the Prime Minister acknowledge that increasing the unemployment insurance fund surplus by cutting benefits to the unemployed and using this surplus to fund new federal intrusions into manpower training is totally disgusting?

Le premier ministre reconnaît-il que d'augmenter le surplus au compte d'assurance-chômage en coupant les bénéfices des chômeurs et détourner ces surplus pour financer de nouveaux empiétements du fédéral en matière de formation de la main-d'oeuvre est tout à fait indécent?


When we look at unemployment, the minister is boasting of fantastic surpluses in the unemployment insurance fund, which he is putting toward reduction of the deficit, when we look at the restrictions which have helped accumulate the unemployment insurance fund surplus, the restrictions to the new employment insurance program, we see that this is no joke.

Quand on regarde les chômeurs, le ministre se vante même de créer des surplus mirobolants à la caisse d'assurance-chômage qu'il met au service de la réduction du déficit, quand on regarde les resserrements qui ont permis l'accumulation en partie des surplus à la caisse d'assurance-chômage, les resserrements au nouveau programme d'assurance-emploi, on s'aperçoit que ce ne sont pas des blagues.




D'autres ont cherché : hail insurance surplus fund     insurance fund surplus melt like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insurance fund surplus melt like' ->

Date index: 2024-05-23
w