Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation insurance
Debit insurance
Debit life insurance
Employment injury insurance
Home service insurance
Home service life insurance
Industrial accident insurance
Industrial injuries insurance
Industrial injuries scheme
Industrial injury insurance
Industrial insurance
Industrial life assurance
Industrial life insurance
Insurance business
Insurance industry
Occupational accident insurance
Opening up of the insurance industry
Private general insurance industry
Work-related accident insurance
Workers' compensation insurance
Workmen's compensation insurance

Vertaling van "insurance industry should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
workers' compensation insurance [ workmen's compensation insurance | compensation insurance | employment injury insurance | industrial injury insurance | industrial accident insurance ]

assurance contre les accidents du travail [ assurance accidents du travail | assurance accidents de travail | assurance accident du travail | assurance-accident du travail | assurance contre les accidents professionnels ]


industrial life insurance | debit life insurance | industrial insurance | debit insurance | home service life insurance

assurance vie populaire | assurance populaire


industrial life insurance [ industrial insurance | debit life insurance ]

assurance populaire [ assurance-vie populaire ]


private general insurance industry

industrie privée I.A.R.D.


occupational accident insurance [ industrial accident insurance | industrial injuries scheme | work-related accident insurance ]

assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]


insurance industry | insurance business

industrie de l'assurance | assurance | industrie des assurances


home service insurance | industrial life assurance

assurance de porte à porte


opening up of the insurance industry

ouverture des assurances à la concurrence


industrial injuries insurance | workers' compensation insurance

assurance contre les accidents du travail | assurance d'indemnisation des travailleurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The difficulties for cross-border service providers resulting from insurance requirements should be examined first with stakeholders, including the insurance industry, with a view to finding practical solutions.

– Il faudrait examiner les difficultés que font peser sur les prestataires de services transfrontalières les exigences en matière d’assurance , en premier lieu avec les parties intéressées, notamment le secteur des assurances, afin de trouver des solutions pratiques.


It considers that not only the road transport industry should take specific measures but also that a similar commitment should be shown by schools, municipalities, insurers, car manufacturers, transport companies, discotheques or service providers.

Elle estime que ce n'est pas seulement le secteur professionnel des transports qui doit prendre des mesures concrètes, mais que les écoles, les municipalités, les assurances, les fabricants d'automobiles, les entreprises de transports, les discothèques ou les fournisseurs de services, doivent s'engager.


The role of the EU in reducing vulnerability and promoting adaptation should be explored with the involvement of the EU insurance industry.

Le rôle de l'UE pour réduire la vulnérabilité et promouvoir l'adaptation devrait être étudié avec la participation de l'industrie européenne des assurances.


8. Notes that the insurance industry should keep making an effort to rearrange premiums in line with unisex criteria by applying actuarial calculations on the basis of other factors;

8. observe que le secteur de l'assurance devrait poursuivre les efforts déployés pour réorganiser les primes conformément à des critères identiques pour les deux sexes en appliquant des calculs actuariels fondés sur d'autres facteurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Notes that the insurance industry should keep making an effort to rearrange premiums in line with unisex criteria by applying actuarial calculations on the basis of other factors;

8. observe que le secteur de l'assurance devrait poursuivre les efforts déployés pour réorganiser les primes conformément à des critères identiques pour les deux sexes en appliquant des calculs actuariels fondés sur d'autres facteurs;


Madam President, I see a silver lining in this awful cloud for Japan – namely that the rebuilding and restoration work in that country, courtesy of the deep pockets of the insurance industry, should give a huge boost to their economy and that will be good for the rest of the world.

Madame la Présidente, je vois un bon côté dans cet horrible drame pour le Japon – à savoir que le travail de reconstruction et de restauration dans ce pays, grâce aux poches bien remplies des assurances, devrait donner une importante impulsion à son économie, ce qui sera une bonne chose pour le reste du monde.


- The difficulties for cross-border service providers resulting from insurance requirements should be examined first with stakeholders, including the insurance industry, with a view to finding practical solutions.

– Il faudrait examiner les difficultés que font peser sur les prestataires de services transfrontalières les exigences en matière d’assurance , en premier lieu avec les parties intéressées, notamment le secteur des assurances, afin de trouver des solutions pratiques.


Consequently, the insurance industry should, analysing the risks covered, separate the different types of risks on the basis of the concept of the risk effectively run by the contractor operating in areas recognised as being dangerous.

Il apparaît donc que le secteur de l'assurance devrait, en analysant les chefs de couverture, scinder ces différents types de risques en se fondant sur la notion de risque effectivement consenti par le contractant évoluant dans des zones reconnues dangereuses.


10. Points out that the creation of the European Relief Fund, which can only act as a complement to the insurance industry, should not create overestimated expectations, as the size of EU financial assistance in case of Europe-wide disasters will inevitably always be limited, even if a new instrument in the order of € 500 million to € 1 billion is established;

10. souligne que la création du Fonds européen des calamités, qui ne peut intervenir qu'en complément des prestations des compagnies d'assurance, ne doit pas susciter d'attentes excessives, l'importance de l'aide financière de l'UE en cas de catastrophe naturelle d'envergure européenne étant inévitablement appelée à être limitée même si un nouvel instrument doté d'une enveloppe allant de 500 millions à 1 milliard d'euros est créé;


On Amendment No 19, I should like to say that it can obviously only be taken to mean deliberately providing misleading information, and Amendment No 20 obviously only deals with financial gain. On Amendment No 25, I should like to say that within the insurance industry it is in fact still not possible to calculate or insure pure environmental damage. We would need it to be defined precisely.

En ce qui concerne la proposition d'amendement 19, je voudrais dire que seuls les actes dommageables tendant à induire en erreur les autorités peuvent être abordés et, par rapport à la proposition d'amendement 20, qu'il s'agit uniquement d'avantages économiques. En ce qui concerne la proposition d'amendement 25, je voudrais dire que, dans le domaine des assurances, tout dommage purement écologique ne peut jusqu'à présent être évalu ...[+++]


w