This Regulation completes this approach, with the aim of reducing most of the environmentally harmful effects of civil aviation, through the application of integrated measures including: technological progress, appropriate operating procedures, proper organisation of air transit and appropriate use of airport planning mechanisms, planning measures and land-use management.
Le présent règlement complète cette approche afin de réduire plusieurs des effets néfastes de l'aviation civile sur l'environnement, à travers la mise en œuvre de mesures intégrées incluant: le progrès technologique, des procédures opérationnelles adaptées, une organisation adéquate du trafic aérien et une utilisation appropriée des mécanismes de planification des aéroports, ainsi que des mesures de planification et de gestion de l'utilisation des terrains.